Đàm Vĩnh Hưng - Ngay Buon - перевод текста песни на немецкий

Ngay Buon - Đàm Vĩnh Hưngперевод на немецкий




Ngay Buon
Trauriger Tag
Còn nữa đâu khóc với sầu?
Was bleibt noch übrig, um zu weinen und zu trauern?
Còn nữa đâu buồn với nhớ?
Was bleibt noch übrig, um traurig zu sein und sich zu sehnen?
Thôi hết rồi, thôi hết rồi, thôi hết rồi
Es ist vorbei, es ist vorbei, es ist vorbei
Ta xa nhau rồi, còn đâu nữa mong
Wir sind getrennt, was gibt es noch zu hoffen?
Một mùa ái ân mình vui mấy lần?
Wie oft waren wir glücklich in einer Liebessaison?
Giờ thì đớn đau trọn một số kiếp
Jetzt ist es nur noch Schmerz für ein ganzes Leben
Em hứa gì, em nói gì, em ước gì?
Was hast du versprochen, was hast du gesagt, was hast du gewünscht?
Ôi bao nhiêu lời mặn nồng nay gửi về đâu?
Oh, wohin sind all diese leidenschaftlichen Worte gegangen?
Em ơi tìm đâu ngày xưa
Mein Schatz, wo findest du die alte Zeit,
Ngày em chưa biết
die Zeit, als du noch nichts wusstest,
Lệ sầu chưa thắm hoen mi
als Tränen des Kumors deine Wimpern noch nicht benetzt hatten?
Đôi ta cùng ngày sau
Wir haben gemeinsam von der Zukunft geträumt,
Mình chẳng mong sang giàu
wir wollten nicht reich werden,
Chỉ cần hai đứa yêu nhau
nur, dass wir uns lieben,
Chỉ cần hai đứa thương nhau
nur, dass wir uns lieb haben.
Giờ thì cũng yêu yêu với chồng
Jetzt liebst du auch, aber deinen Ehemann,
Mộng lòng chết theo rượu nồng pháo cưới
mein Traum stirbt mit starkem Wein und Hochzeitsböllern,
Thôi hết rồi, em đã về vui với người
es ist vorbei, du bist gegangen, um mit einem anderen glücklich zu sein,
Xa nhau muôn đời, buồn này dẫm nát hồn tôi
für immer getrennt, dieser Kummer zertrampelt meine Seele.
Em ơi tìm đâu ngày xưa
Mein Schatz, wo findest du die alte Zeit,
Ngày em chưa biết
die Zeit, als du noch nichts wusstest,
Lệ sầu chưa thắm hoen mi
als Tränen des Kumors deine Wimpern noch nicht benetzt hatten?
Đôi ta cùng ngày sau
Wir haben gemeinsam von der Zukunft geträumt,
Mình chẳng mong sang giàu
wir wollten nicht reich werden,
Chỉ cần hai đứa yêu nhau
nur, dass wir uns lieben,
Chỉ cần hai đứa thương nhau
nur, dass wir uns lieb haben.
Giờ thì cũng yêu yêu với chồng
Jetzt liebst du auch, aber deinen Ehemann,
Mộng lòng chết theo rượu nồng pháo cưới
mein Traum stirbt mit starkem Wein und Hochzeitsböllern,
Thôi hết rồi, em đã về vui với người
es ist vorbei, du bist gegangen, um mit einem anderen glücklich zu sein,
Xa nhau muôn đời, buồn này dẫm nát hồn tôi
für immer getrennt, dieser Kummer zertrampelt meine Seele.
Thôi hết rồi, em đã về vui với người
Es ist vorbei, du bist gegangen, um mit einem anderen glücklich zu sein,
Xa nhau muôn đời, buồn này dẫm nát hồn tôi
für immer getrennt, dieser Kummer zertrampelt meine Seele.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.