Đàm Vĩnh Hưng - Nua Vang Trang - Remix - перевод текста песни на русский

Nua Vang Trang - Remix - Đàm Vĩnh Hưngперевод на русский




Nua Vang Trang - Remix
Полумесяц - Remix
Nửa vầng trăng đơn côi trong đêm
Половина луны одиноко в ночи
Buồn nhớ ai trăng rơi trên sông
Грустит по кому-то, свет падает в реку
Cùng sông nước trăng trôi lang thang đi tìm người thương
С водами плывёт луна, блуждает в поисках любимой
Nửa vầng trăng em ơi phương xa
Полумесяц, эй, ты где-то далеко
Nửa nhớ mong anh đây ngóng chờ
Половина тоски, а я здесь всё жду
Chờ em tới với những nỗi nhớ cho tròn vầng trăng
Жду тебя с тоской в груди, чтоб луна стала полной
Người đâu, trăng anh lẻ loi
Где же ты? Луна моя одинока
Nỡ quên mau yêu thương ngày nào
Неужель забыла любовь тех дней?
Vầng trăng héo úa với tiếc thương cho tình vội xa
Луна увядает с болью сожаленья о скоротечной страсти
Chỉ mình anh đêm ôm đơn côi
Только я ночью обнимаю пустоту
Ánh trăng non ai chia đôi vầng
Молодой месяц кто разделил его пополам?
Buồn rơi mãi dẫu đớn đau vẫn ôm tình em
Печаль падает вечно, даже сквозь боль я храню любовь к тебе
Ngồi đây với trăng tàn lẻ loi
Сижу здесь с угасающей луной
Lòng anh nhớ em nơi cuối trời
Сердце помнит тебя у края земли
rằng em giờ đây phôi pha vui tình duyên mới, hoh
Хоть теперь ты в новой любви, утратив прежние чувства, о-о
Một mình anh ôm lòng đớn đau
Один я держу боль в своей груди
Tìm em dưới ánh trăng khuyết tàn
Ищу тебя под ущербной луной
Lòng anh mong rằng em không quên
Молю, чтобы ты не забыла:
nơi vắng xa em, anh vẫn chờ
Где бы ты ни была, я всё жду
Nửa vầng trăng đơn côi trong đêm
Половина луны одиноко в ночи
Buồn nhớ ai trăng rơi trên sông
Грустит по кому-то, свет падает в реку
Cùng sóng nước trăng trôi lang thang đi tìm người thương
С водами плывёт луна, блуждает в поисках любимой
Nửa vầng trăng em ơi phương xa
Полумесяц, эй, ты где-то далеко
Nửa nhớ mong anh đây ngóng chờ
Половина тоски, а я здесь всё жду
Chờ em tới với những nỗi nhớ cho tròn vầng trăng
Жду тебя с тоской в груди, чтоб луна стала полной
Người đâu, trăng anh lẻ loi
Где же ты? Луна моя одинока
Nỡ quên mau yêu thương ngày nào
Неужель забыла любовь тех дней?
Vầng trăng héo úa với tiếc thương cho tình vội xa
Луна увядает с болью сожаленья о скоротечной страсти
Chỉ mình anh đêm ôm đơn côi
Только я ночью обнимаю пустоту
Ánh trăng non ai chia đôi vầng
Молодой месяц кто разделил его пополам?
Buồn rơi mãi dẫu đớn đau vẫn ôm tình em
Печаль падает вечно, даже сквозь боль я храню любовь к тебе
Ngồi đây với trăng tàn lẻ loi
Сижу здесь с угасающей луной
Lòng anh nhớ em nơi cuối trời
Сердце помнит тебя у края земли
rằng em giờ đây phôi pha vui tình duyên mới
Хоть теперь ты в новой любви, утратив прежние чувства
Một mình anh ôm lòng đớn đau
Один я держу боль в своей груди
Tìm em dưới ánh trăng khuyết tàn
Ищу тебя под ущербной луной
Lòng anh mong rằng em không quên
Молю, чтобы ты не забыла:
nơi vắng
Где бы ты ни была
Ngồi đây với trăng tàn lẻ loi
Сижу здесь с угасающей луной
Lòng anh nhớ em nơi cuối trời
Сердце помнит тебя у края земли
rằng em giờ đây phôi pha vui tình duyên mới
Хоть теперь ты в новой любви, утратив прежние чувства
Một mình anh ôm lòng đớn đau
Один я держу боль в своей груди
Tìm em dưới ánh trăng khuyết tàn
Ищу тебя под ущербной луной
Lòng anh mong rằng em không quên
Молю, чтобы ты не забыла:
nơi vắng xa em, anh vẫn chờ
Где бы ты ни была, я всё жду






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.