Текст и перевод песни Đàm Vĩnh Hưng - Phố Vắng Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lang
thang
trên
con
đường
vắng
Брожу
по
пустой
улице,
Phố
buồn
chiều
nay
nhớ
em
Грустный
город
сегодня
днем
вспоминает
тебя.
Bên
hiên
nhà
ai
đợi
mưa
Под
чьим-то
навесом
жду
дождя,
Anh
ôm
trong
lòng
phố
vắng
Обнимаю
в
душе
пустую
улицу.
Bên
ly
cà
phê
mặn
đắng
(bên
ly
cà
phê
đắng
môi)
За
чашкой
горького
кофе
(за
чашкой
кофе,
горчащего
на
губах)
Đếm
thời
gian
trôi
như
bóng
mây
(ta
nghe
thời
gian
lắng
trôi)
Считаю
время,
летящее
как
облака
(я
слышу,
как
тихо
течет
время)
Ai
đi
bên
ai
chiều
nay
Кто
с
кем
идет
сегодня
днем?
Phố
buồn
mình
anh
trong
cơn
say
Грустный
город,
я
один
в
хмелю.
Người
yêu
hỡi,
phố
vắng
ngọn
đèn
đêm
Любимая,
пустая
улица,
ночные
огни,
Tình
yêu
hỡi,
trái
đắng
sao
nhiều
thế
Любовь
моя,
почему
так
много
горечи?
Tình
là
những
tiếc
nuối
ngày
dài
em
hỡi
Любовь
— это
сожаления
о
долгих
днях,
милая,
Tình
là
những
nỗi
nhớ
còn
hoài
nơi
đây
Любовь
— это
тоска,
что
остается
здесь
навсегда,
Tình
là
những
vết
cắt
ngọt
ngào
chua
cay
Любовь
— это
сладкие
и
горькие
раны,
Mà
đời
đem
giông
bão
cuốn
trôi
đời
ta
А
жизнь
приносит
бури,
сметающие
нашу
жизнь.
Lòng
thì
vẫn
cứ
muốn
người
về
nơi
đây
Сердце
все
еще
хочет,
чтобы
ты
вернулась
сюда,
Tìm
lại
chút
hơi
ấm
cuộc
tình
đêm
qua
Найти
немного
тепла
нашей
прошлой
ночи,
Hãy
cố
giấu
nước
mắt
vào
trong
tim
ta
Постарайся
скрыть
слезы
в
своем
сердце,
Ngoài
phố
vắng,
phố
vắng
em,
ta
say
với
ai?
На
пустой
улице,
на
пустой
улице
без
тебя,
с
кем
я
пьян?
Lang
thang
trên
con
đường
vắng
Брожу
по
пустой
улице,
Phố
buồn
chiều
nay
nhớ
em
Грустный
город
сегодня
днем
вспоминает
тебя.
Bên
hiên
nhà
ai
đợi
mưa
Под
чьим-то
навесом
жду
дождя,
Anh
ôm
trong
lòng
phố
vắng
Обнимаю
в
душе
пустую
улицу.
Bên
ly
cà
phê
mặn
đắng
(bên
ly
cà
phê
đắng
môi)
За
чашкой
горького
кофе
(за
чашкой
кофе,
горчащего
на
губах)
Đếm
thời
gian
trôi
như
bóng
mây
(ta
nghe
thời
gian
lắng
trôi)
Считаю
время,
летящее
как
облака
(я
слышу,
как
тихо
течет
время)
Ai
đi
bên
ai
chiều
nay
Кто
с
кем
идет
сегодня
днем?
Phố
buồn
mình
anh
trong
cơn
say
Грустный
город,
я
один
в
хмелю.
Người
yêu
hỡi,
phố
vắng
ngọn
đèn
đêm
Любимая,
пустая
улица,
ночные
огни,
Tình
yêu
hỡi,
trái
đắng
sao
nhiều
thế
Любовь
моя,
почему
так
много
горечи?
Tình
là
những
tiếc
nuối
ngày
dài
em
hỡi
Любовь
— это
сожаления
о
долгих
днях,
милая,
Tình
là
những
nỗi
nhớ
còn
hoài
nơi
đây
Любовь
— это
тоска,
что
остается
здесь
навсегда,
Tình
là
những
vết
cắt
ngọt
ngào
chua
cay
Любовь
— это
сладкие
и
горькие
раны,
Mà
đời
đem
giông
bão
cuốn
trôi
đời
ta
А
жизнь
приносит
бури,
сметающие
нашу
жизнь.
Lòng
thì
vẫn
cứ
muốn
người
về
nơi
đây
Сердце
все
еще
хочет,
чтобы
ты
вернулась
сюда,
Tìm
lại
chút
hơi
ấm
cuộc
tình
đêm
qua
Найти
немного
тепла
нашей
прошлой
ночи,
Hãy
cố
giấu
nước
mắt
vào
trong
tim
ta
Постарайся
скрыть
слезы
в
своем
сердце,
Ngoài
phố
vắng,
phố
vắng
em,
ta
say
với
ai?
На
пустой
улице,
на
пустой
улице
без
тебя,
с
кем
я
пьян?
Tình
là
những
tiếc
nuối
ngày
dài
em
hỡi
Любовь
— это
сожаления
о
долгих
днях,
милая,
Tình
là
những
nỗi
nhớ
còn
hoài
nơi
đây
Любовь
— это
тоска,
что
остается
здесь
навсегда,
Tình
là
những
vết
cắt
ngọt
ngào
chua
cay
Любовь
— это
сладкие
и
горькие
раны,
Mà
đời
đem
giông
bão
cuốn
trôi
đời
ta
А
жизнь
приносит
бури,
сметающие
нашу
жизнь.
Lòng
thì
vẫn
cứ
muốn
người
về
nơi
đây
Сердце
все
еще
хочет,
чтобы
ты
вернулась
сюда,
Tìm
lại
chút
hơi
ấm
cuộc
tình
đêm
qua
Найти
немного
тепла
нашей
прошлой
ночи,
Hãy
cố
giấu
nước
mắt
vào
trong
tim
ta
Постарайся
скрыть
слезы
в
своем
сердце,
Ngoài
phố
vắng,
phố
vắng
em,
ta
say
với
ai?
На
пустой
улице,
на
пустой
улице
без
тебя,
с
кем
я
пьян?
Ta
say,
ta
say
với
ai?
Я
пьян,
с
кем
я
пьян?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.