Đàm Vĩnh Hưng - Rừng chiều - перевод текста песни на русский

Rừng chiều - Đàm Vĩnh Hưngперевод на русский




Rừng chiều
Лесной вечер
Rừng chiều nghe lao xao tiếng non gọi gió
В лесном вечере слышен шелест молодой листвы, зовущей ветер
Tôi đứng giữa ngàn xanh say trong hương rừng
Я стою среди зелени и пьянею от лесного аромата
Từ làng quê xa xôi, tôi đến đây với rừng xanh
Из далёкой деревенской глуши я пришёл сюда к зелёному лесу
Rừng ơi nghe nhịp rung lòng tôi?
Лес, ты слышишь биение моего сердца?
đời lên mênh mông trong tiếng ca, tiếng ca rừng xanh
И жизнь становится безграничной в песне, песне зелёного леса
Niềm vui hát theo từng búp chồi non
Радость поёт вместе с каждым молодым побегом
Ngọt ngào hương hoa bay, tia nắng vương cành
Сладко пахнут цветы, солнечные лучи цепляются за ветви
Ôi bức tranh màu xanh tôi yêu từ ngày nào
О, зелёная картина, которую я полюбил с давних пор
hớ hờ
Хо хо хо хо хо хо хо
Hờ hớ hơ, hớ hờ
Хо хо хо хо, хо хо хо хо хо
Hmm, hmm, hmm
Хмм, хмм, хмм
Một màu xanh bao la theo bước chân người đi
Бескрайняя зелень сопровождает шаги идущего
Vi vút đây hàng thông, kìa lao xao những bạch đàn
Вот шумят сосны, а там шелестят эвкалипты
Từng hàng cây thân thương bao tháng năm đã cùng tôi
Рядом со мной все эти годы были дорогие деревья
Trải bao gió sương buồn vui rừng ơi
Пережившие столько ветров и рос, печалей и радостей, лес
Rừng chiều nay mênh mông nghe gió reo khúc nhạc êm đềm
Лесной вечер безграничен, слышу, как ветер играет нежную мелодию
Khúc ca cây rừng ngân vang trong lòng tôi
Песня лесных деревьёв звучит в моём сердце
Ngọt ngào hương hoa bay, tia nắng vương cành
Сладко пахнут цветы, солнечные лучи цепляются за ветви
Ôi bức tranh màu xanh tôi yêu từ ngày nào
О, зелёная картина, которую я полюбил с давних пор
hớ hờ
Хо хо хо хо хо хо хо
Hờ hớ hơ, hớ hờ
Хо хо хо хо, хо хо хо хо хо
Hmm, hmm, hmm
Хмм, хмм, хмм
Một màu xanh bao la theo bước chân người đi
Бескрайняя зелень сопровождает шаги идущего
Vi vút đây hàng thông, kìa lao xao những bạch đàn
Вот шумят сосны, а там шелестят эвкалипты
Từng hàng cây thân thương bao tháng năm đã cùng tôi
Рядом со мной все эти годы были дорогие деревья
Trải bao gió sương buồn vui rừng ơi
Пережившие столько ветров и рос, печалей и радостей, лес
Rừng chiều nay mênh mông nghe gió reo khúc nhạc êm đềm
Лесной вечер безграничен, слышу, как ветер играет нежную мелодию
Khúc ca cây rừng ngân vang trong lòng tôi
Песня лесных деревьёв звучит в моём сердце
Rừng chiều nay mênh mông nghe gió reo khúc nhạc êm đềm
Лесной вечер безграничен, слышу, как ветер играет нежную мелодию
Khúc ca cây rừng ngân vang trong lòng tôi
Песня лесных деревьёв звучит в моём сердце





Авторы: Vu Thanh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.