Đàm Vĩnh Hưng - Thao Thuc Vi Em - перевод текста песни на немецкий

Thao Thuc Vi Em - Đàm Vĩnh Hưngперевод на немецкий




Thao Thuc Vi Em
Wach bleiben wegen dir
Em ơi suốt đêm thao thức em
Meine Liebe, ich bleibe wach die ganze Nacht wegen dir
lời giã từ lúc anh ra về
Wegen den Abschiedsworten, als ich fortging
Rằng mai đây anh lại đến
Dass ich morgen wieder komme
Ước nguyện trọn một đời
Der Wunsch für ein ganzes Leben
mình luôn luôn đôi
Dass wir immer zusammen sind
Em ơi nhớ thương, thương nhớ cả đêm
Meine Liebe, ich vermisse dich, denk an dich die ganze Nacht
Làm sao quên được phút giây êm đềm
Wie könnte ich die friedvollen Momente vergessen
Chờ mong sao cho trời sáng
Ich hoffe, der Morgen bricht bald an
Đúng giờ mình hẹn
Pünktlich zu unserem Treffen
đời quên hết sầu lo
Dass das Leben alle Sorgen vergisst
Sao em ngồi lặng lẽ để lòng anh tái
Warum sitzt du so still und lässt mein Herz schmerzen
Hãy trả lời anh đi, nghĩ đợi chờ
Antworte mir doch, worauf wartest du
Nhiều lần chung ước
Oft haben wir gemeinsame Träume
Bên nhau ta cùng hứa
Zusammen haben wir versprochen
Quên đi chuyện năm xưa
Die Vergangenheit zu vergessen
Em biết chăng em
Weißt du das nicht, meine Liebe
Thương em, nhớ em, tất cả em
Ich liebe dich, vermisse dich, alles bist nur du
Còn đẹp bằng lúc ta xum vầy
Was gibt es Schöneres als unser Wiedersehen
Cầu mong sao duyên đẹp đôi
Ich bete, dass unsere Liebe schön bleibt
Ước nguyện cả cuộc đời
Der Wunsch meines ganzen Lebens
được mãi mãi gần em
Ist, immer bei dir zu sein
Sao em ngồi lặng lẽ để lòng anh tái
Warum sitzt du so still und lässt mein Herz schmerzen
Hãy trả lời anh đi, nghĩ đợi chờ
Antworte mir doch, worauf wartest du
Nhiều lần chung ước
Oft haben wir gemeinsame Träume
Bên nhau ta cùng hứa
Zusammen haben wir versprochen
Quên đi chuyện năm xưa
Die Vergangenheit zu vergessen
Em biết chăng em
Weißt du das nicht, meine Liebe
Thương em, nhớ em, tất cả em
Ich liebe dich, vermisse dich, alles bist nur du
Còn đẹp bằng lúc ta xum vầy
Was gibt es Schöneres als unser Wiedersehen
Cầu mong sao duyên đẹp đôi
Ich bete, dass unsere Liebe schön bleibt
Ước nguyện cả cuộc đời
Der Wunsch meines ganzen Lebens
được mãi mãi gần em
Ist, immer bei dir zu sein
Cầu mong sao duyên đẹp đôi
Ich bete, dass unsere Liebe schön bleibt
Ước nguyện cả cuộc đời
Der Wunsch meines ganzen Lebens
được mãi mãi gần em
Ist, immer bei dir zu sein





Авторы: Phuonglam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.