Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuoi Hong Tho Ngay
Rosiges Jugendalter
Tuổi
hồng
thơ
ngây
dưới
mái
trường
Rosiges
Jugendalter
unter
dem
Schoß
der
Schule
Ấu
thơ
đã
đi
qua
rồi
Die
Kindheit
ist
längst
vorbei
Để
lại
trong
tôi
một
nỗi
buồn
Hinterlässt
in
mir
eine
Trauer
Nói
lên
tiếng
yêu
lặng
thầm
Die
die
stille
Liebe
ausspricht
Tôi
dành
cho
em.
Die
ich
für
dich
habe.
Xưa
chúng
ta
chung
trường
Einst
gingen
wir
zusammen
zur
Schule
Cùng
nhau
kết
hoa
ước
hẹn
Schlossen
Blumenversprechen
Mà
nay
bỗng
dưng
em
lại
Doch
plötzlich
hast
du
Bỏ
quên
hoa
quên
đi
tình
tôi
Die
Blumen
vergessen
und
meine
Liebe
Em
vội
ra
đi,
không
giã
từ
Du
bist
gegangen,
ohne
Abschied
Tháng
năm
vẫn
trôi
dần
qua
Die
Jahre
ziehen
vorbei
Tôi
chờ
tin
em.
Ich
warte
auf
deine
Nachricht.
Khi
biết
tin
em
rồi
Als
ich
dann
von
dir
hörte
Lòng
tôi
bỗng
se
thắt
lại
Zog
sich
mein
Herz
zusammen
Và
khi
tiếng
chuông
giáo
đường
Und
als
die
Glocken
der
Kirche
Welcome
to
Yeucahat.com
Welcome
to
Yeucahat.com
Chợt
ngân
nga,
xe
hoa
dừng
lại
Zu
läuten
begannen,
hielt
die
Kutsche
Em
là
cô
dâu
mặc
áo
hồng
Du,
die
Braut
in
Rosarot
Sánh
vai
bước
đi
bên
chồng
Schritt
Seite
an
Seite
mit
dem
Bräutigam
Mình
tôi
đơn
côi.
Ich
blieb
allein
zurück.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trungnguyen Duc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.