Текст и перевод песни Đàm Vĩnh Hưng - Xin Cho Tôi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xin
cho
mây
che
đủ
phận
người
Let
the
clouds
cover
up
all
of
humanity
Xin
cho
tôi
một
sáng
trời
vui
Let
me
have
a
joyful
morning
Xin
cho
tôi
đến
tận
nụ
cười
Let
me
go
to
the
smiles
Cho
tôi
quên
một
nấm
mộ
tươi
Let
me
forget
a
fresh
grave
Xin
cho
tôi
xin
vạn
lần
rồi
Let
me
ask
you
for
this
a
myriad
of
times
Một
góc
này
chỉ
biết
rong
chơi
A
corner
of
the
world
like
this
would
just
know
how
to
fool
around
Xin
cho
tôi
yên
phận
này
thôi
Let
me
just
stay
in
this
state
Xin
cho
tôi
yên
ngủ
một
ngày
Let
me
sleep
in
peace
for
a
day
Xin
cho
đêm
không
có
đạn
bay
Let
the
night
be
clear
of
bullets
flying
Xin
cho
chim
góp
nhạc
về
trời
Let
the
birds
contribute
their
music
upon
returning
to
the
heavens
Xin
cho
tôi
là
kiếp
của
mây
Let
me
exist
as
a
cloud
Xin
cho
tôi
ra
khỏi
cuộc
đời
Let
me
depart
from
this
life
Để
bao
giờ
trời
đất
yên
vui
So
that
someday
the
heavens
and
the
earth
will
be
at
peace
Xin
cho
tôi
xin
lại
cuộc
đời
Let
me,
let
me
ask
for
my
life
back
Cho
tôi
đi
xây
lại
chuyện
tình
Let
me
go
rebuild
our
love
Cho
tôi
đi
nâng
dậy
hòa
bình
Let
me
go
promote
peace
Cho
tôi
đi
qua
tận
gập
ghềnh
Let
me
go
through
the
difficulties
Nhìn
dòng
máu
trong
tim
anh
I
see
the
blood
flowing
in
your
heart
Cho
tôi
xin
tay
mẹ
nồng
nàn
Let
me
hold
your
mother's
warm
hand
Cho
tôi
nghe
chân
trẻ
rộn
ràng
Let
me
hear
the
lively
sounds
of
children's
feet
Cho
quê
hương
giấc
ngủ
thật
hiền
Let
my
homeland
have
a
peaceful
slumber
Rồi
từ
đó
tôi
yêu
em
And
from
there,
I
fell
in
love
with
you
Xin
cho
tôi
nguyên
vẹn
hình
hài
Let
me
be
whole
again
Cho
tôi
nghe
lời
hát
cỏ
cây
Let
me
hear
the
song
of
the
grass
and
trees
Xin
cho
tôi
quên
phận
tù
đày
Let
me
forget
my
fate
as
a
prisoner
Xin
cho
tôi
là
thoáng
rượu
cay
Let
me
be
a
fragrant
sip
of
wine
Xin
cho
tôi
xin
cả
cuộc
đời
Let
me,
let
me
ask
you
for
my
whole
life
Một
hôm
nào
trẻ
hát
trong
nôi
Someday,
the
children
will
sing
within
their
cribs
Xin
cho
tôi
xin
chỉ
một
ngày
Let
me
just
ask
you
for
one
day
Xin
cho
tôi
yên
ngủ
một
ngày
Let
me
sleep
in
peace
for
a
day
Xin
cho
đêm
không
có
đạn
bay
Let
the
night
be
clear
of
bullets
flying
Xin
cho
chim
góp
nhạc
về
trời
Let
the
birds
contribute
their
music
upon
returning
to
the
heavens
Xin
cho
tôi
là
kiếp
của
mây
Let
me
exist
as
a
cloud
Xin
cho
tôi
ra
khỏi
cuộc
đời
Let
me
depart
from
this
life
Để
bao
giờ
trời
đất
yên
vui
So
that
someday
the
heavens
and
the
earth
will
be
at
peace
Xin
cho
tôi
xin
lại
cuộc
đời
Let
me,
let
me
ask
for
my
life
back
Cho
tôi
đi
xây
lại
chuyện
tình
Let
me
go
rebuild
our
love
Cho
tôi
đi
nâng
dậy
hòa
bình
Let
me
go
promote
peace
Cho
tôi
đi
qua
tận
gập
ghềnh
Let
me
go
through
the
difficulties
Nhìn
dòng
máu
trong
tim
anh
I
see
the
blood
flowing
in
your
heart
Cho
tôi
xin
tay
mẹ
nồng
nàn
Let
me
hold
your
mother's
warm
hand
Cho
tôi
nghe
chân
trẻ
rộn
ràng
Let
me
hear
the
lively
sounds
of
children's
feet
Cho
quê
hương
giấc
ngủ
thật
hiền
Let
my
homeland
have
a
peaceful
slumber
Rồi
từ
đó
tôi
yêu
em
And
from
there,
I
fell
in
love
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sontrinh Cong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.