Текст и перевод песни Đông Nhi - Con Rối Của Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Rối Của Em
Моя марионетка
Em
trói
anh
với
chiếc
dây
thừng
kia
Я
связываю
тебя
этой
веревкой,
Trói
anh
có
lúc
siết
thật
chặt
uh
oh
uh
oh
Связываю
тебя,
иногда
очень
крепко,
у-оу,
у-оу.
Rồi
lúc
buông
lơi
(uh)
Потом
отпускаю
(у).
Em
trói
anh
với
chiếc
dây
thừng
kia
Я
связываю
тебя
этой
веревкой,
Trói
anh
em
cứ
xoay
một
vòng
uh
oh
uh
oh
Связываю
тебя
и
вращаю,
у-оу,
у-оу.
Đến
bên
em
rồi
gần
lại
xa,
gần
lại
xa
Ты
приближаешься
ко
мне,
потом
отдаляешься,
приближаешься,
отдаляешься.
Em
sẽ
trút
hết
những
đắng
cay
vào
anh
đây
Я
излью
на
тебя
всю
свою
горечь,
Em
sẽ
trút
hết
những
ghét
ganh
vào
anh
(huh
huh)
Я
излью
на
тебя
всю
свою
ревность
(ха-ха).
Em
sẽ
đến
cứu
anh
khỏi
nơi
đây
Я
спасу
тебя
отсюда,
Nơi
của
những
dối
trá
thường
tình
От
этого
места
обыденной
лжи.
(Này
hỡi
linh
hồn
cô
đơn)
(Эй,
одинокая
душа!)
(Này
hỡi
linh
hồn
cô
đơn)
(Эй,
одинокая
душа!)
Một
giây
thôi
em
xin
anh
đừng
dừng
lại
На
секунду,
прошу
тебя,
не
останавливайся.
Em
biết
rằng
rất
khó
nhưng
xin
anh
đừng
dừng
lại
Я
знаю,
это
трудно,
но,
прошу
тебя,
не
останавливайся.
Bởi
vì
anh
tuyệt
vời
nhất
đêm
nay
Ведь
ты
самый
лучший
этой
ночью,
Bởi
vì
anh
tuyệt
vời
nhất
đêm
nay
Ведь
ты
самый
лучший
этой
ночью.
Em
trói
anh
với
chiếc
dây
thừng
kia
Я
связываю
тебя
этой
веревкой,
Em
trói
anh
với
chiếc
dây
thừng
kia
Я
связываю
тебя
этой
веревкой.
Cảm
giác
ấy
nước
cuốn
giữa
sa
mạc
Это
чувство
– как
волна
посреди
пустыни,
Để
rồi
nơi
đây
như
đang
ướt
đẫm
tuôn
tràn
И
вот
это
место
будто
бы
насквозь
пропитано
влагой.
(Bởi
vì
anh)
tuyệt
vời
nhất
đêm
nay
(Ведь
ты)
самый
лучший
этой
ночью,
(Bởi
vì
anh)
tuyệt
vời
nhất
đêm
nay
(Ведь
ты)
самый
лучший
этой
ночью.
Một
giây
thôi
em
xin
anh
đừng
dừng
lại
На
секунду,
прошу
тебя,
не
останавливайся.
Em
biết
rằng
rất
khó
nhưng
xin
anh
đừng
dừng
lại
Я
знаю,
это
трудно,
но,
прошу
тебя,
не
останавливайся.
(Bởi
vì
em)
tuyệt
vời
nhất
đêm
nay
(con
rối
của
em)
(Ведь
я)
самая
лучшая
этой
ночью
(моя
марионетка),
(Bởi
vì
em)
tuyệt
vời
nhất
đêm
nay
(con
rối
của
em)
(Ведь
я)
самая
лучшая
этой
ночью
(моя
марионетка).
Em
trói
anh
với
chiếc
dây
thừng
kia
Я
связываю
тебя
этой
веревкой,
Trói
anh
có
lúc
siết
thật
chặt
uh
oh
Связываю
тебя,
иногда
очень
крепко,
у-оу,
Rồi
lúc
buông
lơi
uh
oh
Потом
отпускаю,
у-оу.
Em
trói
anh
với
chiếc
dây
thừng
kia
Я
связываю
тебя
этой
веревкой,
Trói
anh
em
cứ
xoay
một
vòng
uh
oh
Связываю
тебя
и
вращаю,
у-оу.
Đến
bên
em
rồi
gần
lại
xa,
gần
lại
xa
Ты
приближаешься
ко
мне,
потом
отдаляешься,
приближаешься,
отдаляешься.
Em
trói
anh
với
chiếc
dây
thừng
kia
Я
связываю
тебя
этой
веревкой,
Em
trói
anh
với
chiếc
dây
thừng
kia
Я
связываю
тебя
этой
веревкой,
Em
trói
anh
với
chiếc
dây
thừng
kia
Я
связываю
тебя
этой
веревкой,
Em
trói
anh
với
chiếc
dây
thừng
kia
Я
связываю
тебя
этой
веревкой,
(Con
rối
của
em,
con
rối
của
em-em)
(Моя
марионетка,
моя
марионетка).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Do Hieu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.