Đông Nhi - Du Quay Tinh Yeu - перевод текста песни на немецкий

Du Quay Tinh Yeu - Đông Nhiперевод на немецкий




Du Quay Tinh Yeu
Liebes-Riesenrad
Nắng lên xanh màu
Die Sonne scheint, färbt alles blau
Ngắm mây gió
Ich schaue Wolken und Wind an
Khẽ ru làn tóc
Sie streicheln sanft mein Haar
Tung tăng sớm mai vang câu ca
Ich spaziere heiter, singe ein Lied
Dáng em dịu dàng
Meine sanfte Erscheinung
Mắt xanh màu nắng
Meine Augen, sonnenblau
Bước đi cùng anh
Ich gehe mit dir
Đôi ta sánh vai trên đường tình
Wir beide, Seite an Seite, auf dem Pfad der Liebe
Từng vòng quay xoay theo bước chân nhịp nhàng
Jede Drehung folgt unseren rhythmischen Schritten
con tim rung lên bồi hồi xao xuyến
Und mein Herz bebt, ist aufgeregt und gerührt
Người yêu ơi, luôn mong anh bên đời em
Mein Liebster, ich wünsche mir immer, dich an meiner Seite zu haben
Hòa trong vòng xoay tình yêu của đôi ta
In der Drehung unseres Liebes-Riesenrads
(Love love love)
(Liebe liebe liebe)
Từng vòng quay ấy sẽ chứng giám cho tình yêu đôi lứa mình
Jene Drehungen werden Zeuge unserer Liebe sein
Muôn đời bên nhau mãi không xa rời
Für immer zusammen, niemals getrennt
Tình anh trao em lung linh ấm như ngàn nắng mai
Deine Liebe zu mir strahlt warm wie die Morgensonne
Cùng xóa những giá rét qua mùa đông
Vertreibt die Kälte des Winters
mong đu quay nhé hãy tiếp bước cho tình yêu anh với em
Und ich hoffe, liebes Riesenrad, unterstütze unsere Liebe weiter
Cho giận hờn hay xa cách
Auch bei Zorn oder Trennung
Ta bên nhau một ngày, ngàn năm mãi không phai
Wenn wir einen Tag zusammen sind, währt es tausend Jahre
Đôi ta cùng nhau đón nắng mai của bình minh
Gemeinsam begrüßen wir die Morgensonne der Dämmerung





Авторы: Mai Hồng Ngọc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.