Текст и перевод песни Đạt G feat. Du Uyen - Buông Bàn Tay Thật Nhanh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buông Bàn Tay Thật Nhanh
Let Go of My Hand So Quickly
Con
đường
anh
đi
The
path
I
walk
Có
dấu
chân
em
âm
thầm
Has
your
silent
footprints
Con
đường
anh
đi
The
path
I
walk
Dẫu
đớn
đau
em
câm
lặng
Though
it
hurts,
you
remain
silent
Xin
đừng
quên
thật
nhanh
hãy
nhớ
lại
là
Please
don't
forget
so
quickly,
remember
that
Anh
vẫn
mãi
là
nơi
bình
yên
cho
em
I
was
always
a
place
of
peace
for
you
Thu
vội
qua
thật
nhanh
rơi
rớt
lại
và
Autumn
passes
by
so
fast,
falling
down
and
Mang
nỗi
nhớ
vào
gió
để
gửi
cho
anh
Carrying
memories
into
the
wind
to
send
to
me
Thu
vội
qua
thật
nhanh
thật
nhanh
hỡi
anh
Autumn
passes
by
so
fast,
so
fast,
my
love
Những
ngày
nắng
đầy
gió
màu
xanh
ngát
xanh
The
sunny
days
full
of
wind,
so
green,
so
green
Vậy
phút
anh
hững
hờ,
có
ai
đâu
ngờ
But
in
my
moment
of
indifference,
who
would
have
thought
Buông
bàn
tay
thật
nhanh
thật
nhanh
và
em
mất
anh
That
I
would
let
go
of
your
hand
so
fast,
so
fast,
and
lose
you
Buông
bàn
tay
thật
nhanh
đi,
buông
bàn
tay
thật
nhanh
Let
go
of
my
hand
so
quickly,
let
go
of
my
hand
so
quickly
Buông
bàn
tay
thật
nhanh
đi,
buông
bàn
tay
thật
nhanh
Let
go
of
my
hand
so
quickly,
let
go
of
my
hand
so
quickly
Buông
bàn
tay
thật
nhanh
đi,
buông
bàn
tay
thật
nhanh
Let
go
of
my
hand
so
quickly,
let
go
of
my
hand
so
quickly
Buông
bàn
tay
thật
nhanh,
buông
buông
buông
bàn
tay
thật
nhanh
đi
Let
go
of
my
hand
so
quickly,
let
go,
let
go,
let
go
of
my
hand
so
quickly
Em
ơi
anh
có
quá
nhiều
sự
lựa
chọn
My
love,
I
have
too
many
choices
Anh
còn
có
cả
bầu
trời
tương
lai
I
still
have
the
whole
future
ahead
of
me
Đèn
đường
chơi
vơi
cứ
thắp
lên
từng
ngọn
The
streetlights
play,
lighting
up
one
by
one
Anh
quyết
định
đi
như
vậy
là
không
sai
My
decision
to
leave
is
not
wrong
Vì
anh
quyết
định
mình
sẽ
không
ở
lại
Because
I
decided
I
wouldn't
stay
Suy
tư
vắt
óc
của
những
tiếng
thở
dài
Thinking
hard,
my
mind
filled
with
sighs
Ngày
mà
vui
nhất
sẽ
là
ngày
không
anh
The
happiest
day
will
be
the
day
without
me
Buồn
anh
mang
về
để
dành
mà
thêu
tranh
The
sadness
I
bring
back,
I
keep
it
to
embroider
Khắc
hoạ
con
đường
mường
tượng
tình
quanh
đây
Depicting
the
imaginary
path
of
love
around
here
Kẻ
tỉnh
như
vậy
còn
thua
người
đang
say
The
sober
one
is
worse
than
the
drunk
one
Nếu
điều
anh
chọn
không
đúng
cũng
không
sao
If
what
I
chose
is
not
right,
it
doesn't
matter
Em
cứ
việc
ngủ
gieo
mình
vào
chiêm
bao
You
just
sleep
and
throw
yourself
into
your
dreams
Để
dành
nỗi
nhớ
cho
một
người
yêu
em
Save
your
longing
for
someone
who
loves
you
Quay
mặt
chỗ
khác
em
ơi
đừng
nên
xem
Turn
away,
my
love,
don't
look
Cho
chân
anh
bước
không
điều
gì
kìm
hãm
Let
my
feet
walk
without
anything
holding
me
back
Đường
anh
đầy
đá
mong
đường
em
trải
thảm
em
ơi
My
road
is
full
of
stones,
I
wish
yours
is
paved,
my
love
Con
đường
anh
đi
The
path
I
walk
Có
dấu
chân
em
âm
thầm
Has
your
silent
footprints
Con
đường
anh
đi
The
path
I
walk
Dẫu
đớn
đau
em
câm
lặng
Though
it
hurts,
you
remain
silent
Xin
đừng
quên
thật
nhanh
hãy
nhớ
lại
là
Please
don't
forget
so
quickly,
remember
that
Anh
vẫn
mãi
là
nơi
bình
yên
cho
em
I
was
always
a
place
of
peace
for
you
Thu
vội
qua
thật
nhanh
rơi
rớt
lại
và
Autumn
passes
by
so
fast,
falling
down
and
Mang
nỗi
nhớ
vào
gió
để
gửi
cho
anh
Carrying
memories
into
the
wind
to
send
to
me
Thu
vội
qua
thật
nhanh
thật
nhanh
hỡi
anh
Autumn
passes
by
so
fast,
so
fast,
my
love
Những
ngày
nắng
đầy
gió
màu
xanh
ngát
xanh
The
sunny
days
full
of
wind,
so
green,
so
green
Vậy
phút
anh
hững
hờ,
có
ai
đâu
ngờ
But
in
my
moment
of
indifference,
who
would
have
thought
Buông
bàn
tay
thật
nhanh
thật
nhanh
và
em
mất
anh
That
I
would
let
go
of
your
hand
so
fast,
so
fast,
and
lose
you
Buông
bàn
tay
thật
nhanh
đi,
buông
bàn
tay
thật
nhanh
Let
go
of
my
hand
so
quickly,
let
go
of
my
hand
so
quickly
Buông
bàn
tay
thật
nhanh
đi,
buông
bàn
tay
thật
nhanh
Let
go
of
my
hand
so
quickly,
let
go
of
my
hand
so
quickly
Buông
bàn
tay
thật
nhanh
đi,
buông
bàn
tay
thật
nhanh
Let
go
of
my
hand
so
quickly,
let
go
of
my
hand
so
quickly
Buông
bàn
tay
thật
nhanh,
buông
buông
buông
bàn
tay
thật
nhanh
đi
Let
go
of
my
hand
so
quickly,
let
go,
let
go,
let
go
of
my
hand
so
quickly
Anh
thích
những
điều
mình
đang
làm
I
like
the
things
I'm
doing
Và
anh
thích
làm
những
điều
em
không
thích
And
I
like
to
do
the
things
you
don't
like
Sẽ
có
những
thứ
mà
ta
không
nên
làm
There
will
be
things
we
shouldn't
do
Nhưng
mà
bắt
buộc
phải
làm
dù
không
thích
But
we
have
to
do
them
even
if
we
don't
like
them
Em
không
thể
ép
tình
yêu
kia
ở
lại
You
can't
force
love
to
stay
Anh
không
thể
bắt
em
yêu
anh
cả
đời
I
can't
make
you
love
me
forever
Khi
ở
cạnh
anh
em
gặp
nhiều
trở
ngại
When
you're
with
me
you
face
many
obstacles
Để
khi
im
lặng
nhìn
nhau
không
mở
lời
So
we
end
up
being
silent,
looking
at
each
other
without
a
word
Cho
nhau
bình
yên,
chừa
đường
cho
nhau
thở
Give
each
other
peace,
make
way
for
each
other
to
breathe
Cho
nhau
khoảng
lặng,
để
tìm
thấy
tương
lai
Give
each
other
silence,
to
find
the
future
Cho
nhau
nụ
cười,
để
nhìn
mùa
hoa
nở
Give
each
other
smiles,
to
watch
the
flowers
bloom
Đừng
cho
nước
mắt
để
người
kia
thương
hại
Don't
give
each
other
tears,
so
the
other
feels
pity
Thấy
rõ
lỗi
lầm
do
mình
chứ
không
ai
See
the
mistakes
made
by
yourself,
not
by
anyone
else
Nên
nếu
anh
đi
là
đúng
chứ
không
sai
So
if
I
leave,
it's
right,
not
wrong
Một
khi
anh
bước
sẽ
không
ngày
gặp
lại
Once
I
step
away,
we'll
never
meet
again
Em
ơi
đừng
khóc,
hãy
nhìn
tới
tương
lai
My
love,
don't
cry,
look
to
the
future
Con
đường
anh
đi
The
path
I
walk
Có
dấu
chân
em
âm
thầm
Has
your
silent
footprints
Con
đường
anh
đi
The
path
I
walk
Dẫu
đớn
đau
em
câm
lặng
Though
it
hurts,
you
remain
silent
Xin
đừng
quên
thật
nhanh
hãy
nhớ
lại
là
Please
don't
forget
so
quickly,
remember
that
Anh
vẫn
mãi
là
nơi
bình
yên
cho
em
I
was
always
a
place
of
peace
for
you
Thu
vội
qua
thật
nhanh
rơi
rớt
lại
và
Autumn
passes
by
so
fast,
falling
down
and
Mang
nỗi
nhớ
vào
gió
để
gửi
đến
anh
Carrying
memories
into
the
wind
to
send
to
me
Thu
vội
qua
thật
nhanh
thật
nhanh
hỡi
anh
Autumn
passes
by
so
fast,
so
fast,
my
love
Những
ngày
nắng
đầy
gió
màu
xanh
ngát
xanh
The
sunny
days
full
of
wind,
so
green,
so
green
Vậy
phút
anh
hững
hờ,
có
ai
đâu
ngờ
But
in
my
moment
of
indifference,
who
would
have
thought
Buông
bàn
tay
thật
nhanh
thật
nhanh
và
em
mất
anh
That
I
would
let
go
of
your
hand
so
fast,
so
fast,
and
lose
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dat G
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.