İbrahim Tatlıses - Ruhumda Bir Sıkıntı Var - перевод текста песни на немецкий

Ruhumda Bir Sıkıntı Var - İbrahim Tatlısesперевод на немецкий




Ruhumda Bir Sıkıntı Var
In meiner Seele ist eine Beklemmung
Ruhumda bir sıkıntı var
In meiner Seele ist eine Beklemmung
"Gitsin" diyo'm, gitmiyor ki
"Geh fort", sag' ich, aber sie geht nicht
Yoksulluk başıma bela
Die Armut ist mein Verhängnis
"Bitsin" diyo'm, bitmiyor ki
"Ende", sag' ich, aber sie endet nicht
Sefillik başıma bela
Das Elend ist mein Verhängnis
"Gitsin" diyo'm, gitmiyor ki
"Geh fort", sag' ich, aber es geht nicht
Tatlıses'im, söndü aşkım
Mein Tatlıses, meine Liebe ist erloschen
Avare gezerim, şaşkın
Ich irre umher, bin verwirrt
Bugün yârim bana küskün
Heute ist meine Liebste mir böse
"Gelsin" diyo'm, gelmiyor ki
"Komm", sag' ich, aber sie kommt nicht
Bugün dostlar bana küskün
Heute sind meine Freunde mir böse
"Konuşsun" diyo'm, konuşmuyor ki, ah-ah
"Sprich", sag' ich, aber sie sprechen nicht, ach-ach
Düşünüyo'm nasıl etmek
Ich überlege, was ich tun soll
Bilmiyorum nere' gitmek
Ich weiß nicht, wohin ich gehen soll
Beş yavruya yarım ekmek
Ein halbes Brot für fünf Kinder
"Yetsin" diyo'm, yetmiyor ki
"Es soll reichen", sag' ich, aber es reicht nicht
Beş yetime çeyrek ekmek
Ein Viertel Brot für fünf Waisen
"Yetsin" diyo'm, yetmiyor ki, ah-ah
"Es soll reichen", sag' ich, aber es reicht nicht, ach-ach





Авторы: Kadir Gedikhanoğlu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.