Текст и перевод песни İbrahim Tatlıses - Arap Atı
Arap
atı
gibi
sallar
başını
She
shakes
her
head
like
an
Arabian
horse
Arap
atı
gibi
sallar
başını
She
shakes
her
head
like
an
Arabian
horse
Ne
söyledim?
Yıktın
cahil
kaşını,
hey,
hey
What
did
I
say?
You
raised
your
ignorant
eyebrow,
hey,
hey
Sürmelim,
hey
My
kohl-eyed
beauty
Ne
söyledim?
Yıktın
kara
kaşını,
hey,
hey
What
did
I
say?
You
raised
your
dark
eyebrow,
hey,
hey
Sürmelim,
hey
My
kohl-eyed
beauty
Al
mendili,
sil
gözüyün
yaşını
Take
the
handkerchief,
wipe
the
tears
from
your
eyes
Al
mendili,
sil
gözünün
yaşını
Take
the
handkerchief,
wipe
the
tears
from
your
eyes
Vermem
seni
yad
ellere,
çöllere,
hey,
hey
I
will
not
give
you
to
strangers,
deserts,
hey,
hey
Sürmelim,
hey
My
kohl-eyed
beauty
Kaşı,
gözü,
kiprikleri,
belalım,
hey,
hey
Eyebrows,
eyes,
eyelashes,
my
beloved,
hey,
hey
Sürmelim,
hey
My
kohl-eyed
beauty
Arap
atı
binmeyinen
yorulmaz
One
who
has
not
ridden
an
Arabian
horse
will
not
tire
Arap
atı
binmeyinen
yorulmaz
One
who
has
not
ridden
an
Arabian
horse
will
not
tire
Beşli
mavzer
ile
bir
genç
vurulmaz,
hey,
hey
You
can't
shoot
a
young
man
with
a
five-round
Mauser,
hey,
hey
Sürmеlim,
hey
My
kohl-eyed
beauty
Beşli
mavzer
ilе
bir
genç
vurulmaz,
hey,
hey
You
can't
shoot
a
young
man
with
a
five-round
Mauser,
hey,
hey
Üç
beş
altın
ile
bir
yâr
sevilmez
You
can't
love
a
sweetheart
with
three
or
five
gold
coins
Üç
beş
altın
ile
bir
yâr
sevilmez
You
can't
love
a
sweetheart
with
three
or
five
gold
coins
Vermem
seni
yad
ellere,
ellere,
hey,
hey
I
will
not
give
you
to
strangers,
strangers,
hey,
hey
Sürmelim,
hey
My
kohl-eyed
beauty
Kaşı,
gözü,
kiprikleri,
belalım,
vay,
vay
Eyebrows,
eyes,
eyelashes,
my
beloved,
whoa,
whoa
Sürmelim,
vay
My
kohl-eyed
beauty,
whoa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ceylan
дата релиза
01-06-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.