Текст и перевод песни İbrahim Tatlıses - Kötü Kader
Feleğimin
sillesi
beni
Я
силлез
из
своего
паралича.
Yine
vurdu
yerden
yere
Снова
ударил
с
земли
на
землю
Minnet
etmem
ben
feleğe
Я
не
благодарен
фельеке
Kaderim
kötüymüş
benim
Моя
судьба
плохая.
Bu
ne
kader
kötü
kader
Что
это
за
судьба
плохая
судьба
Bu
ne
kader
kötü
kader
Что
это
за
судьба
плохая
судьба
Ağlıyorum,
gözyaşım
yok
Я
плачу,
у
меня
нет
слез
Yola
gitsem
yoldaşım
yok
У
меня
нет
товарища,
если
я
пойду
по
дороге
Dert
dökecek
sırdaşım
yok,
sırdaşım
yok
У
меня
нет
доверенного
лица,
чтобы
вызвать
проблемы,
у
меня
нет
доверенного
лица
Bu
ne
kader
kötü
kader
Что
это
за
судьба
плохая
судьба
Görülmemiş
böyle
kader
Беспрецедентная
такая
судьба
Yaşamayı
unutturdu
yüreğime
koydun
keder
Это
заставило
меня
забыть
жить
горе,
которое
ты
положил
в
мое
сердце
Bir
gün
yüzüm
gülmeyecek
Однажды
мое
лицо
не
будет
смеяться
Gözyaşlarım
dinmeyecek
Мои
слезы
не
утихнут
Hasta
etti
o
yar
beni,
ölsem
bile
gelmeyecek
Это
заставило
меня
заболеть,
даже
если
я
умру,
он
не
придет
Bu
ne
kader
kötü
kader
Что
это
за
судьба
плохая
судьба
Bu
ne
kader
kötü
kader
Что
это
за
судьба
плохая
судьба
Ağlıyorum
gözyaşım
yok
Я
плачу,
у
меня
нет
слез
Yola
gitsem
yoldaşım
yok
У
меня
нет
товарища,
если
я
пойду
по
дороге
Dert
dökecek
sırdaşım
yok,
sırdaşım
yok
У
меня
нет
доверенного
лица,
чтобы
вызвать
проблемы,
у
меня
нет
доверенного
лица
Ah
bu
ne
kader
kötü
kader
Ах,
какая
судьба
плохая
судьба
Görülmemiş
böyle
kader
Беспрецедентная
такая
судьба
Yaşamayı
unutturdu,
içerime
koydu
keder
Он
заставил
меня
забыть
жить,
он
положил
в
меня
горе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mustafa Sayan, Arif Sag
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.