Текст и перевод песни İbrahim Tatlıses - Namert Olayım
Gitmek
istiyorsan
durma
hemen
git
Если
хочешь
уйти,
не
останавливайся,
уходи.
Ardından
bakarsam
namerd
olam
Затем,
если
я
посмотрю,
намерд
Олам
Herşey
bitti
artık
bitti
diyorsan
Если
ты
говоришь,
что
все
кончено,
все
кончено.
Adını
anarsam
namerd
olam
Если
я
назову
его
имя,
намерд
Олам
Gitmek
istiyorsan
durma
hemen
git
Если
хочешь
уйти,
не
останавливайся,
уходи.
Ardından
bakarsam
namerd
olayım
Если
я
посмотрю
позже,
я
стану
намердом
Herşey
bitti
artık
bitti
diyorsan
Если
ты
говоришь,
что
все
кончено,
все
кончено.
Adını
anarsam
namerd
olayım
Если
я
назову
его
имя,
я
стану
намердом
Ben
seni
sevmekten
başka
ne
yaptım
Что
я
сделал,
кроме
как
любить
тебя
Bir
tanrıya
taptım
bir
sana
taptım
Я
поклонялся
богу,
я
поклонялся
тебе
Sen
bana
bir
değil
bin
hata
yaptın
Ты
сделал
мне
не
одну,
а
тысячу
ошибок
Seni
affedersem
namerd
olayım
Если
я
прощу
тебя,
я
буду
намердом
Ben
seni
sevmekten
(başka
ne
yaptım)
Я
люблю
тебя
(что
еще
я
сделал)
(Bir
tanrıya
taptım
bir
sana
taptım)
(Я
поклонялся
богу,
я
поклонялся
тебе)
(Sen
bana
bir
değil
bin
hata
yaptın)
(Вы
сделали
мне
не
одну,
а
тысячу
ошибок)
Seni
affedersem
(namerd
olayım)
Если
я
прощу
тебя
(я
буду
намердом)
Hiç
suçum
yok
iken
bu
ceza
niye
Почему
это
наказание,
когда
у
меня
нет
вины
Kim
olsa
yerimde
döner
deliye
Кто
бы
ни
был
на
моем
месте,
он
сойдет
с
ума
Birgün
pişman
olup
dönsen
geriye
Если
ты
когда-нибудь
пожалеешь
об
этом
и
вернешься
назад
Adını
anarsam
namerd
olayım
Если
я
назову
его
имя,
я
стану
намердом
Hiç
suçum
yok
iken
bu
ceza
niye
Почему
это
наказание,
когда
у
меня
нет
вины
Kim
olsa
yerimde
döner
deliye
Кто
бы
ни
был
на
моем
месте,
он
сойдет
с
ума
Birgün
pişman
olup
dönsen
geriye
Если
ты
когда-нибудь
пожалеешь
об
этом
и
вернешься
назад
Adını
açarsam
namerd
olayım
Если
я
открою
его
имя,
я
стану
намердом
Ben
seni
sevmekten
başka
ne
yaptım
Что
я
сделал,
кроме
как
любить
тебя
Bir
tanrıya
taptım
bir
sana
taptım
Я
поклонялся
богу,
я
поклонялся
тебе
Sen
bana
bir
değil
bin
hata
yaptın
Ты
сделал
мне
не
одну,
а
тысячу
ошибок
Seni
affedersem
namerd
olayım
Если
я
прощу
тебя,
я
буду
намердом
(Ben
seni
sevmekten
başka
ne
yaptım)
(Что
я
сделал,
кроме
как
любить
тебя)
(Bir
tanrıya
taptım
bir
sana
taptım)
(Я
поклонялся
богу,
я
поклонялся
тебе)
(Sen
bana
bir
değil
bin
hata
yaptın)
(Вы
сделали
мне
не
одну,
а
тысячу
ошибок)
(Seni
affedersem)
(Если
я
прощу
тебя)
Sanki
terkedilmiş
bir
viraneyim
Как
будто
я
заброшенный
урод
Her
yanım
dağılmış
yıkılmışım
ben
Я
весь
разбросан,
опустошен.
Üstüne
basılan
taşlar
misali
Как
камни,
напечатанные
на
нем
Paramparça
olmuş
dağılmışın
ben
Ты
разорван
на
куски,
я
Üstüne
basılan
taşlar
misali
Как
камни,
напечатанные
на
нем
Paramparça
olmuş
dağılmışın
ben
Ты
разорван
на
куски,
я
Çaresiz
kalmışım
gözlerim
yaşlı
Я
в
отчаянии,
мои
глаза
старые
Çile
rüzgarında
savrulmuşum
ben
Я
был
брошен
на
ветру
испытаний
(Çaresiz
kalmışım
gözlerim
yaşlı)
(Я
был
в
отчаянии,
мои
глаза
старые)
(Çile
rüzgarında
savrulmuşum
ben)
(Я
был
брошен
на
ветру
испытаний)
Dertler
derya
olmuş
Проблемы
были
Дерья
Bende
bir
sandal
У
меня
лодка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Selami şahin
Альбом
Hahofaa
дата релиза
21-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.