İbrahim Tatlıses - Neden Saçların Beyazlamış - перевод текста песни на русский

Neden Saçların Beyazlamış - İbrahim Tatlısesперевод на русский




Neden Saçların Beyazlamış
Почему твои волосы поседели
Neden saçların beyazlamış arkadaş
Почему твои волосы поседели, друг мой,
Sana da benim gibi çektiren mi var
Тебя, как и меня, кто-то мучает?
Neden saçların beyazlamış arkadaş
Почему твои волосы поседели, друг мой,
Sana da benim gibi çektiren mi var
Тебя, как и меня, кто-то мучает?
Görüyorum ki her gün meyhanedesin
Вижу, ты каждый день в кабаке,
Yaşamaya küstürüp içtiren mi var
Кто-то тебя обидел, заставил пить?
Görüyorum ki hergün meyhanedesin
Вижу, ты каждый день в кабаке,
Yaşamaya küstürüp içtiren mi var
Кто-то тебя обидел, заставил пить?
Bir zamanlar bende deli gibi sevdim
Когда-то и я любил как безумный,
O bana dert ben ona mutluluk verdim
Она мне боль, я ей счастье дарил.
Bir zamanlar bende deli gibi sevdim
Когда-то и я любил как безумный,
O bana dert ben ona mutluluk verdim
Она мне боль, я ей счастье дарил.
Yıllardır soruyorum bu soruyu kendime
Годами задаю себе этот вопрос,
Allah′ım bu dünyaya ben niye geldim
Боже, зачем я пришел в этот мир?
Yıllardır soryorum bu soruyu kendime
Годами задаю себе этот вопрос,
Bilmem ki bu dünyaya ben niye geldim
Не знаю, зачем я пришел в этот мир.
Katlanmayı bilmeyen aşkı çekemez
Кто не умеет терпеть, тот не вынесет любви,
Aşka mahkum edilen garip gülemez
Осужденный на любовь бедняга не может смеяться.
Katlanmayı bilmeyen aşkı çekemez
Кто не умеет терпеть, тот не вынесет любви,
Aşka mahkum edilen garip gülemez
Осужденный на любовь бедняга не может смеяться.
Ben de yanmışım vallah senin gibi arkadaş
Я тоже сгорел, ей-богу, как и ты, друг мой,
Dünyanın derdi bitmez böyle arkadaş
Беды этого мира не кончатся, друг мой.
Ben de yanmışım senin gibi arkadaş
Я тоже сгорел, как и ты, друг мой,
Dünyanın kahrı bitmez bitmez arkadaş
Горе этого мира не кончается, не кончается, друг мой.
Bir zamanlar bende deli gibi sevdim
Когда-то и я любил как безумный,
O bana dert ben ona mutluluk verdim
Она мне боль, я ей счастье дарил.
Bir zamanlar bende deli gibi sevdim
Когда-то и я любил как безумный,
O bana dert ben ona mutluluk verdim
Она мне боль, я ей счастье дарил.
Yıllardır soruyorum bu soruyu kendime
Годами задаю себе этот вопрос,
Bilmem ki bu dünyaya ben niye geldim
Не знаю, зачем я пришел в этот мир.
Yıllardır soruyorum bu soruyu kendime
Годами задаю себе этот вопрос,
Allah'ım bu dünyaya ben niye geldim
Боже, зачем я пришел в этот мир?
Neden saçların beyazlamış arkadaş
Почему твои волосы поседели, друг мой,
Sana da benim gibi çektiren mi var
Тебя, как и меня, кто-то мучает?
Görüyorum ki her gün meyhanedesin
Вижу, ты каждый день в кабаке,
Yaşamaya küstürüp içtiren mi var
Кто-то тебя обидел, заставил пить?
Katlanmayı bilmeyen aşkı çekemez
Кто не умеет терпеть, тот не вынесет любви,
Aşka mahkum edilen garip gülemez
Осужденный на любовь бедняга не может смеяться.
Ben de yanmışım senin gibi arkadaş
Я тоже сгорел, как и ты, друг мой,
Dünyanın derdi bitmez, böyle bitmez arkadaş
Беды этого мира не кончатся, так не кончатся, друг мой.
İçelim (içelim abi)
Выпьем (выпьем, брат).





Авторы: Cengiz Tekin, Rıfat şanlıel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.