Текст и перевод песни İbrahim Tatlıses - Tosuno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evler
gider
narlığa
Дома
уходят
в
гранатовый
сад,
Güvenmeyin
varlığa
Не
полагайтесь
на
богатство.
Gün
olur
devran
döner
Придет
день,
колесо
фортуны
повернется,
Başın
düşer
darlığa
И
твоя
голова
окажется
в
беде.
Gün
olur
devran
döner
Придет
день,
колесо
фортуны
повернется,
Başın
düşer
darlığa
И
твоя
голова
окажется
в
беде.
Vay
vay
vay
vay
tosuno
Ах,
мой
дорогой
Тосуно,
Yaylada
yaylasın
o
Ты
пасешь
скот
на
высокогорном
пастбище.
İpek
mendil
kirlenmiş
Шелковый
платок
испачкался,
Gönder
yar
yıkasın
o
Отправь
его,
пусть
любимая
постирает.
İpek
çorap
kirlenmiş
Шелковые
носки
испачкались,
Gönder
yar
yıkasın
o
Отправь
их,
пусть
любимая
постирает.
Vay
vay
vay
vay
tosuno
Ах,
мой
дорогой
Тосуно,
Yaylada
yaylasın
o
Ты
пасешь
скот
на
высокогорном
пастбище.
İpek
mendil
kirlenmiş
Шелковый
платок
испачкался,
Gönder
yar
yıkasın
o
Отправь
его,
пусть
любимая
постирает.
İpek
çorap
kirlenmiş
Шелковые
носки
испачкались,
Gönder
yar
yıkasın
o
Отправь
их,
пусть
любимая
постирает.
Bu
dağı
inci
tutar
Эта
гора
держит
жемчуг,
Dolanır
genci
tutar
И
пленяет
молодость.
Bir
can
bir
canı
sevse
Если
одно
сердце
полюбит
другое,
Dünyayı
sancı
tutar
То
мир
охватит
боль.
Bir
can
bir
canı
sevse
Если
одно
сердце
полюбит
другое,
Alemi
sancı
tutar
То
весь
мир
охватит
боль.
Vay
vay
vay
vay
tosuno
Ах,
мой
дорогой
Тосуно,
Yaylada
yaylasın
o
Ты
пасешь
скот
на
высокогорном
пастбище.
İpek
çorap
kirlenmiş
Шелковые
носки
испачкались,
Gönder
yar
yıksasın
o
Отправь
их,
пусть
любимая
постирает.
İpek
mendil
kirlenmiş
Шелковый
платок
испачкался,
Gönder
yar
yıkasın
o
Отправь
его,
пусть
любимая
постирает.
Vay
vay
vay
vay
tosuno
Ах,
мой
дорогой
Тосуно,
Yaylada
yaylasın
o
Ты
пасешь
скот
на
высокогорном
пастбище.
İpek
mendil
kirlenmiş
Шелковый
платок
испачкался,
Gönder
yar
yıkasın
o
Отправь
его,
пусть
любимая
постирает.
İpek
çorap
kirlenmiş
Шелковые
носки
испачкались,
Gönder
yar
yıksasın
o
Отправь
их,
пусть
любимая
постирает.
Bu
dağın
adı
nedir
Как
называется
эта
гора?
Yar
yoktur
tadı
nedir
Без
любимой,
какой
смысл
во
всем?
Yar
benden
yüz
çevirmiş
Любимая
отвернулась
от
меня,
Sorun
muradı
nedir
Спросите,
в
чем
ее
желание.
Yar
benden
yüz
çevirmiş
Любимая
отвернулась
от
меня,
Sorun
muradı
nedir
Спросите,
в
чем
ее
желание.
Vay
vay
vay
vay
tosuno
Ах,
мой
дорогой
Тосуно,
Yaylada
yaylasın
o
Ты
пасешь
скот
на
высокогорном
пастбище.
İpek
mendil
kirlenmiş
Шелковый
платок
испачкался,
Gönder
yar
yıkasın
o
Отправь
его,
пусть
любимая
постирает.
İpek
çorap
kirlenmiş
Шелковые
носки
испачкались,
Gönder
yar
yıksasın
o
Отправь
их,
пусть
любимая
постирает.
Vay
vay
vay
vay
tosuno
Ах,
мой
дорогой
Тосуно,
Yaylada
yaylasın
o
Ты
пасешь
скот
на
высокогорном
пастбище.
İpek
mendil
kirlenmiş
Шелковый
платок
испачкался,
Gönder
yar
yıkasın
o
Отправь
его,
пусть
любимая
постирает.
İpek
çorap
kirlenmiş
Шелковые
носки
испачкались,
Gönder
yar
yıksasın
o
Отправь
их,
пусть
любимая
постирает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ibrahim Tatlises, Bedirhan Kirmizi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.