İbrahim Tatlıses - Yetiş Ya Muhammed Yetiş Ya Ali - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни İbrahim Tatlıses - Yetiş Ya Muhammed Yetiş Ya Ali




Yetiş Ya Muhammed Yetiş Ya Ali
Приди же, о Мухаммед, приди же, о Али
İnsanı insandan ayırıyorlar
Разделяют людей друг от друга,
Bu sizden bu bizden kayırıyorlar
Одних возвышают, других унижают.
Dört kitap ne diyor anlamıyorlar
Четыре книги говорят, а они не понимают.
Ortalık karıştı düzen bozuldu
Все вокруг смешалось, порядок нарушен.
Yetiş ya Muhammed yetiş ya Ali
Приди же, о Мухаммед, приди же, о Али.
Yolumuz düştü Haci Bektaş′a
Наш путь лежит к Хаджи Бекташу.
Kaderde olan gelirmiş başa
Сужденое, говорят, сбывается.
Can düşman olmuş kardaş kardaşa
Брат стал врагом брату, родные враждуют.
Yetiş ya Muhammed yetiş ya Ali
Приди же, о Мухаммед, приди же, о Али.
Anaya babaya saygı kalmamış
К родителям уважения не осталось,
İnsanlık elinden nasip almamış
Человечности в людях не осталось.
Her şeyi var ama gözü doymamış
Все у них есть, а глаза ненасытные.
Bi çare insanlar nefsine uymuş
Бедные люди, своим страстям поддались.
Yetiş ya Muhammed yetiş ya Ali
Приди же, о Мухаммед, приди же, о Али.
Öyle bir dünya ki kıran kırana
Такой мир, что все друг друга грызут,
Düşenin sırtından vuran vurana
Упавшего добивают, без жалости.
Aşkolsun gerçekten bir dost bulana
Повезло тому, кто нашел настоящего друга.
Insanlik yaralı can pazarındi
Человечность ранена, на рынке душ.
Yetiş ya Muhammed yetiş ya Ali
Приди же, о Мухаммед, приди же, о Али.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.