Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Öyle
bi'
yerde
ki
dövmesi,
bayılıyorum
У
тебя
в
таком
месте
татуировка,
я
схожу
с
ума
Beni
anlamanı
değil,
öpmeni
istiyorum
Я
не
хочу,
чтобы
ты
меня
понимал,
я
хочу,
чтобы
ты
меня
поцеловал
Öyle
bi'
yerde
ki
dövmesi,
bayılıyorum
У
тебя
в
таком
месте
татуировка,
я
схожу
с
ума
Beni
anlamanı
değil,
öpmeni
istiyorum
Я
не
хочу,
чтобы
ты
меня
понимал,
я
хочу,
чтобы
ты
меня
поцеловал
Gülüşün
güzel,
ama
sana
"Gül"
diyemem
У
тебя
красивая
улыбка,
но
я
не
могу
сказать:
"Улыбнись"
Yanıyo'
kalbimin
ucu,
söndüremem
Горит
край
моего
сердца,
не
могу
потушить
Dünya
düz
dese
bile,
"Yok"
diyemem
Даже
если
бы
мир
был
плоским,
я
не
смог
бы
сказать:
"Нет"
Aldı
kalbimi,
"Geri
ver"
diyemem
Ты
забрал
мое
сердце,
я
не
могу
сказать:
"Верни"
Ner'den
çıktın
karşıma
bilemem
Откуда
ты
взялся
передо
мной,
не
знаю
Sen
her
gün
gelsen,
"Yok"
diyemem
Даже
если
бы
ты
приходил
каждый
день,
я
не
смог
бы
сказать:
"Нет"
Beni
çek
içine,
öyle
kal
Притяни
меня
к
себе,
так
и
останься
Atеş
et
ya
da,
seninim,
al
Или
застрели,
я
твоя,
возьми
Da
unuttur
kendimi
И
дай
мне
забыть
себя
Sana
hâlâ
dеli
gibi
Я
все
еще
схожу
по
тебе
с
ума
Beni
çek
içine,
öyle
kal
Притяни
меня
к
себе,
так
и
останься
Atеş
et
ya
da,
seninim,
al
Или
застрели,
я
твоя,
возьми
Da
unuttur
kendimi
И
дай
мне
забыть
себя
Sana
hâlâ
dеli
gibi
Я
все
еще
схожу
по
тебе
с
ума
Senden
yana
değil
onlar,
bilmiyo'sun
Они
не
правы,
ты
же
знаешь,
я
на
твоей
стороне
Sanki
belanı
arıyo'
da
bulamıyo'sun
Ты
будто
ищешь
неприятностей,
но
не
можешь
найти
Öyle
bi'
bakıyo'sun,
ömrümü
uzatıyo'sun
Ты
так
смотришь,
что
продлеваешь
мне
жизнь
Çok
numaran
var,
değerini
bilmiyo'sun
У
тебя
так
много
козырей,
а
ты
не
знаешь
им
цену
Gülüşün
güzel,
ama
sana
"Gül"
diyemem
У
тебя
красивая
улыбка,
но
я
не
могу
сказать:
"Улыбнись"
Yanıyo'
kalbimin
ucu,
söndüremem
Горит
край
моего
сердца,
не
могу
потушить
Dünya
düz
dese
bile,
"Yok"
diyemem
Даже
если
бы
мир
был
плоским,
я
не
смог
бы
сказать:
"Нет"
Aldı
kalbimi,
"Geri
ver"
diyemem
Ты
забрал
мое
сердце,
я
не
могу
сказать:
"Верни"
Ner'den
çıktın
karşıma
bilemem
Откуда
ты
взялся
передо
мной,
не
знаю
Sen
her
gün
gelsen,
"Yok"
diyemem
Даже
если
бы
ты
приходил
каждый
день,
я
не
смог
бы
сказать:
"Нет"
Beni
çek
içine,
öyle
kal
Притяни
меня
к
себе,
так
и
останься
Atеş
et
ya
da,
seninim,
al
Или
застрели,
я
твоя,
возьми
Da
unuttur
kendimi
И
дай
мне
забыть
себя
Sana
hâlâ
dеli
gibi
Я
все
еще
схожу
по
тебе
с
ума
Beni
çek
içine,
öyle
kal
Притяни
меня
к
себе,
так
и
останься
Atеş
et
ya
da,
seninim,
al
Или
застрели,
я
твоя,
возьми
Da
unuttur
kendimi
И
дай
мне
забыть
себя
Sana
hâlâ
dеli
gibi
Я
все
еще
схожу
по
тебе
с
ума
Ben
ateştim,
sen
kundakçı
Я
была
огнем,
а
ты
поджигателем
Öyle
gülmesen
bunlar
olmazdı
Если
бы
ты
так
не
улыбался,
этого
бы
не
было
Uçuş
modundayım
yıllardır
Я
уже
много
лет
в
режиме
полета
Artık
öpsen
de
uyansam
mı?
Проснусь
ли
я,
даже
если
ты
меня
сейчас
поцелуешь?
Ben
ateştim,
sen
kundakçı
Я
была
огнем,
а
ты
поджигателем
Öyle
gülmesen
bunlar
olmazdı
Если
бы
ты
так
не
улыбался,
этого
бы
не
было
Uçuş
modundayım
yıllardır
Я
уже
много
лет
в
режиме
полета
Artık
öpsen
de
uyansam
mı?
Проснусь
ли
я,
даже
если
ты
меня
сейчас
поцелуешь?
Beni
çek
içine,
öyle
kal
Притяни
меня
к
себе,
так
и
останься
Atеş
et
ya
da,
seninim,
al
Или
застрели,
я
твоя,
возьми
Da
unuttur
kendimi
И
дай
мне
забыть
себя
Sana
hâlâ
dеli
gibi
Я
все
еще
схожу
по
тебе
с
ума
Beni
çek
içine,
öyle
kal
Притяни
меня
к
себе,
так
и
останься
Atеş
et
ya
da,
seninim,
al
Или
застрели,
я
твоя,
возьми
Da
unuttur
kendimi
И
дай
мне
забыть
себя
Sana
hâlâ
dеli
gibi
Я
все
еще
схожу
по
тебе
с
ума
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uğur Uras Ustaoğlu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.