Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayrılık Şarkısı
Песня Расставания
Ardımda
bırakıp
gül
çağrısını
Оставив
позади
зов
роз,
моя
любовь,
Ayrılık
anı
bu
sisli
şarkıyı
Миг
расставания
– эта
туманная
песня.
Irmaklar
gibi
akıp
uzun
uzun
Словно
реки,
текущие
долго
и
протяжно,
Terk
ediyorum
bu
kenti
Покидаю
этот
город,
Ah
ölüler
gibi
Ах,
словно
мертвец.
Ardımda
bırakıp
gül
çağrısını
Оставив
позади
зов
роз,
моя
любовь,
Ayrılık
anı
bu
sisli
şarkıyı
Миг
расставания
– эта
туманная
песня.
Irmaklar
gibi
akıp
uzun
uzun
Словно
реки,
текущие
долго
и
протяжно,
Terk
ediyorum
bu
kenti
Покидаю
этот
город,
Ah
ölüler
gibi
Ах,
словно
мертвец.
Şarkılar
bir
çığlığa
sığınmaksa
şimdi
Если
песни
– это
убежище
в
крике
сейчас,
Sonsuz
bir
yangın
gibi
Словно
бесконечный
пожар,
Sevmesem,
öyle
kolay
çekip
gitmek
Если
бы
я
не
любил,
так
легко
уйти,
Yaralı
bir
kuş
gibi
Словно
раненая
птица.
Şarkılar
bir
çığlığa
sığınmaksa
şimdi
Если
песни
– это
убежище
в
крике
сейчас,
Sonsuz
bir
yangın
gibi
Словно
бесконечный
пожар,
Sevmesem,
öyle
kolay
çekip
gitmek
Если
бы
я
не
любил,
так
легко
уйти,
Yaralı
bir
kuş
gibi
Словно
раненая
птица.
Kumral
bir
çocuğun
yaz
öyküsü
bu
Это
летняя
история
русого
мальчишки,
Şarkılarla
geçtim
aranızdan
С
песнями
прошел
я
среди
вас,
Yalnızlar
gibi
susup
uzun
uzun
Словно
одинокие,
молча
долго
и
протяжно,
Düşlüyorum
bu
kenti
Мечтаю
об
этом
городе,
Ah
bir
aşk
gibi
Ах,
словно
о
любви.
Kumral
bir
çocuğun
yaz
öyküsü
bu
Это
летняя
история
русого
мальчишки,
Şarkılarla
geçtim
aranızdan
С
песнями
прошел
я
среди
вас,
Yalnızlar
gibi
susup
uzun
uzun
Словно
одинокие,
молча
долго
и
протяжно,
Düşlüyorum
bu
kenti
Мечтаю
об
этом
городе,
Ah
bir
aşk
gibi
Ах,
словно
о
любви.
Şarkılar
bir
çığlığa
sığınmaksa
şimdi
Если
песни
– это
убежище
в
крике
сейчас,
Sonsuz
bir
yangın
gibi
Словно
бесконечный
пожар,
Sevmesem,
öyle
kolay
çekip
gitmek
Если
бы
я
не
любил,
так
легко
уйти,
Yaralı
bir
kuş
gibi
Словно
раненая
птица.
Şarkılar
bir
çığlığa
sığınmaksa
şimdi
Если
песни
– это
убежище
в
крике
сейчас,
Sonsuz
bir
yangın
gibi
Словно
бесконечный
пожар,
Sevmesem,
öyle
kolay
çekip
gitmek
Если
бы
я
не
любил,
так
легко
уйти,
Yaralı
bir
kuş
gibi
Словно
раненая
птица.
Düşlüyorum
bu
kenti
Мечтаю
об
этом
городе,
Son
bir
aşk
gibi
Словно
о
последней
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hüsamettin Küçük, Mehmet çetin
Альбом
Unutma
дата релиза
20-12-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.