İlker Adlığ - Kül Kulesi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни İlker Adlığ - Kül Kulesi




Kül Kulesi
Ashes Tower
İstediğini diyebilirsin artık arkamdan.
You can say anything you want behind my back now.
Bencildi de, beni nefes alabilen hiç bir
I was selfish, they'll say, and I was so selfish that I couldn't share you with any
Canlıyla paylaşamayacak kadar bencildi de.
Living creature that could breathe.
Aptaldı de.
I was a fool, they'll say.
Sonsuz olabileceğimize inandırabileceğim kadar aptaldı de.
I was foolish enough to believe that we could be infinite.
Ha bi de, yalancıydı de.
Oh, and I was a liar, they'll say.
Ben olmazsam yaşayamayacağını söylerdi, hala yaşıyor de.
He said he wouldn't be able to live without me, but here he is, still alive.
Kapkaranlık bir odada nefes almadan, inadına.
In a dark room, without breathing, out of spite.
Hala yaşıyor de.
Here he is, still alive.
Hazan yaprakları dökülür.
Autumn leaves fall.
Kış yağar göğsüme; gitme!
Winter snows on my chest; don't leave!
Sen de beni yağmur gibi terk etme.
Don't abandon me like rain.
Gitme.
Don't leave.
Yastıklarımı senle doldursam da gözlerimde bitme.
I fill my pillows with you, but don't end up in my eyes.
Ve 'sen yaprakları' dökülür.
And the 'you leaves' fall.
Ayrılık yakarmış.
Separation supposedly burns.
Son baharın son demlerinde aşk senin yatağında yaşanmış.
In the last breaths of autumn, love was lived in your bed.
Gerçekten harammış.
It really was forbidden.
Bizim ağustosta inandıklarımız aslında yalanmış.
What we believed in August was actually a lie.
Bilirsin ya, kül oldum köle oldum.
You know I became ashes, I became a slave.
Anlarsın, senin için alev aldım, duman oldum.
Understand, I blazed and became smoke for you.
Ağlarsın, hem de öyle bir ağlarsın ki yanarsın.
You'll cry, and you'll cry so much that you'll burn.
Bir zamanlar cenneti yaşattığın gözlerde cehennemi yaşarsın.
You'll experience hell in the eyes where you once gave heaven.
Biter mi 'sen yolunda' çiçekler?
Will the flowers along 'your path' ever end?
Yoksa açar İzmir'im seni?
Or will my Izmir make you blossom?
Saat kulesinin altında "sen ve ben" diye diye yaşardım seni.
Underneath the clock tower, I used to live you, saying "you and I.".
Özledim o günleri Özledim gülümsemeni, inadına gül hadi.
I miss those days, I miss your smile; smile out of spite.
Bilirsin ya, kül oldum köle oldum.
You know I became ashes, I became a slave.
Anlarsın, senin için alev aldım, duman oldum.
Understand, I blazed and became smoke for you.
Ağlarsın, hem de öyle bir ağlarsın ki yanarsın.
You'll cry, and you'll cry so much that you'll burn.
Bir zamanlar cenneti yaşattığın gözlerde cehennemi yaşarsın.
You'll experience hell in the eyes where you once gave heaven.





Авторы: Bysem Beats, Ilker Adlığ

İlker Adlığ - Kül Kulesi
Альбом
Kül Kulesi
дата релиза
20-08-2011



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.