Mənə Görə -
İlkin
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mənə
görə
gözlərindən
axsın
bir
yaş
damlası
For
me,
let
a
single
tear
fall
from
your
eyes
Qoy
göy
qurşağı
kimi
əlvan
rənglər
oynasın
Let
vibrant
colors
dance
like
a
rainbow
Bu,
qəlb
oyunu,
dadı
minillik
şərabdan
acı
This
is
a
game
of
hearts,
its
taste
more
bitter
than
thousand-year-old
wine
Olsa
da,
yada
sal
məni,
nə
bilərdik,
alınmasın
Even
if
it
is
so,
remember
me,
who
knew
it
wouldn't
work
out
Sənə
görə
üz-göz
olmağım
For
you,
me
becoming
faceless
Səbəbdirmi
dünyayla?
Is
it
a
reason
to
fight
with
the
world?
Bu
oyunda
qalib
qalmağın
Winning
in
this
game
Ondan
mənə
nə
fayda?
What
good
is
it
to
me?
Günlərdir,
gücsüz
olmağım
For
days,
my
powerlessness
Ayıldım
vaxtında
I
woke
up
in
time
Sən
sanki
padşahla
günah
You
are
like
a
sin
with
the
king
Çox
qalma
taxtında
Don't
stay
on
your
throne
too
long
Mənə
görə
gözlərindən
axsın
bir
yaş
damlası
For
me,
let
a
single
tear
fall
from
your
eyes
Qoy
göy
qurşağı
kimi
əlvan
rənglər
oynasın
Let
vibrant
colors
dance
like
a
rainbow
Bu,
qəlb
oyunu,
dadı
minillik
şərabdan
acı
This
is
a
game
of
hearts,
its
taste
more
bitter
than
thousand-year-old
wine
Olsa
da,
yada
sal
məni,
nə
bilərdik,
alınmasın
Even
if
it
is
so,
remember
me,
who
knew
it
wouldn't
work
out
Hər
halda
eyni
ünvanda
Anyway,
at
the
same
address
Xəyallar
qovuşanda
When
dreams
meet
Gözlərində
hüzn
var
There's
sadness
in
your
eyes
Gözlərində
kədər
Sorrow
in
your
eyes
Bir
anlıq
yalanlar
Momentary
lies
Saxlamır
o
anda
Don't
hold
up
at
that
moment
Dumanlanır
beynim
My
mind
becomes
foggy
Saxta
təbəssümün
qədər
As
much
as
your
fake
smile
Yaddaşında
yırğalanır
xatirə
A
memory
sways
in
your
mind
Güzgüdə
bax
qatilə,
bunu
mənimsə
Look
at
the
killer
in
the
mirror,
if
this
is
mine
Öz
əksinə
nəzər
elə,
gülümsə
Look
at
your
reflection,
smile
Hər
fərqli
rəsmində
In
every
different
painting
of
yours
Bir
ümid
verər,
olmaz
olar
fasilə
It
gives
a
hope,
the
impossible
becomes
possible,
a
pause
Vur
günahlarını,
cəmləmə
hasilə
Strike
your
sins,
don't
sum
up
the
result
Ürəyindəki
nifrəti
yaşatmaqçün
qisas
ilə
To
keep
the
hatred
in
your
heart
alive
with
revenge
Mənə
görə
gözlərindən
axsın
bir
yaş
damlası
For
me,
let
a
single
tear
fall
from
your
eyes
Qoy
göy
qurşağı
kimi
əlvan
rənglər
oynasın
Let
vibrant
colors
dance
like
a
rainbow
Bu,
qəlb
oyunu,
dadı
minillik
şərabdan
acı
This
is
a
game
of
hearts,
its
taste
more
bitter
than
thousand-year-old
wine
Olsa
da,
yada
sal
məni,
nə
bilərdik,
alınmasın
Even
if
it
is
so,
remember
me,
who
knew
it
wouldn't
work
out
Mənə
görə
gözlərindən
axsın
bir
yaş
damlası
For
me,
let
a
single
tear
fall
from
your
eyes
Qoy
göy
qurşağı
kimi
əlvan
rənglər
oynasın
Let
vibrant
colors
dance
like
a
rainbow
Bu,
qəlb
oyunu,
dadı
minillik
şərabdan
acı
This
is
a
game
of
hearts,
its
taste
more
bitter
than
thousand-year-old
wine
Olsa
da,
yada
sal
məni,
nə
bilərdik,
alınmasın
Even
if
it
is
so,
remember
me,
who
knew
it
wouldn't
work
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ilkin Huseynov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.