Текст и перевод песни İmpala feat. Stabil - Korkma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Korkuyorum
ben
karanlıktan;
aynalar
öylece
bakmakta
bana
I'm
afraid
of
the
dark;
the
mirrors
just
stare
at
me
Ve
de
gelip
al
beni
buradan
çünkü
sayfam
katilim
olmakta
And
come
and
get
me
out
of
here,
because
my
page
is
becoming
my
executioner
Korkma
kendinden
affet
bendini
melekler
siler
günahlarını
Don't
be
afraid
of
yourself,
forgive
yourself,
angels
will
erase
your
sins
Hayalin
olan
bi
rüyada
kalır
sen
yine
aç
elini
hüdana
bakıp
You
will
remain
in
a
dream
that
is
your
illusion,
you
will
open
your
hand
again,
looking
at
God
Korkutur
bedeni
ölüm
toprağa
çok
da
fazla
ben
uzakta
değilim
Death
frightens
the
body
to
the
ground,
I
am
not
too
far
away
En
kötü
insan
fizanda
değil
her
gece
gelir
o
benim
rüyamda
dirilir
The
worst
person
is
not
in
space,
he
comes
every
night,
he
resurrects
in
my
dream
Yara
dolu
dizleri
yorgun
elleri
yaşadıklarıysa
fazla
ve
ağır
His
knees
are
full
of
wounds,
his
hands
are
tired,
if
they
are
alive,
it
is
too
much
and
heavy
Korkak
alıştırma
gözyaşlarını
şişsin
gözlerin
ağla
ve
bağır
Coward,
don't
train
your
tears,
let
your
eyes
swell,
cry
and
shout
Korkunu
yaz
ve
de
akşamı
bekle
bütün
dertleri
karala
deftere
Write
your
fear
and
wait
for
the
evening,
scribble
all
the
troubles
in
the
notebook
Yalnızlık
bana
gelmesin
aman
ha
bugun
yine
rüzgâra
kapalı
pencerem
Loneliness
should
not
come
to
me,
oh,
today
my
window
is
closed
to
the
wind
again
Fırlamış
alayı
da
filmlerden
ama
küfredecekken
dilim
ermez
They
all
jumped
out
of
the
movies,
but
when
I'm
about
to
blaspheme,
my
tongue
can't
Kin
dolu
yumruğu
sıkarsın
ama
vuramazsın
tanrıdan
izin
gelmez
You
clench
your
fist
full
of
anger,
but
you
can't
hit
it,
God
won't
let
you
Korkutur
deniz
soğuk
ve
derin
korkutur
uçurum
kaybederim
ben
The
sea
is
frightening,
cold
and
deep,
the
abyss
is
frightening,
I
will
lose
myself
Korkutur
insan
sabrederim
ama
soğuk
olur
hayatım
anla
beni
Man
is
frightening,
I
will
endure,
but
my
life
will
be
cold,
understand
me
Kolayına
kaçma
ve
yen
duygularını
korkma
insan
varamıyor
kaçarak
Don't
take
it
easy
and
your
new
feelings,
don't
be
afraid,
man
can't
reach
by
running
away
Ve
yine
de
gerekiyo
inadına
yaşamak;
kolay
olan
ölümdür
akla
gelir
And
yet
it
is
necessary
to
live
in
spite
of
everything;
the
easy
thing
is
death
comes
to
mind
Korkuyorum
ben
karanlıktan
ama
korkma
burada
da
bak
aydınlık
var
I'm
afraid
of
the
dark,
but
don't
be
afraid,
look,
there's
light
here
too
Korkuyorum
ben
savaşmaktan
ama
korkma
kalpte
de
bi
barışmak
var
I'm
afraid
to
fight,
but
don't
be
afraid,
there's
also
peace
in
the
heart
Korkuyorum
ben
dünyadan
korkuyorum
ben
rüyalardan
I'm
afraid
of
the
world,
I'm
afraid
of
dreams
Korkuyorum
ben
korkma
çünkü
korkuyorum
ben
korkma
I'm
afraid,
don't
be
afraid
because
I'm
afraid,
don't
be
afraid
Korkuyorum
ben
karanlıktan
ama
korkma
burada
da
bak
aydınlık
var
I'm
afraid
of
the
dark,
but
don't
be
afraid,
look,
there's
light
here
too
Korkuyorum
ben
savaşmaktan
ama
korkma
kalpte
de
bi
barışmak
var
I'm
afraid
to
fight,
but
don't
be
afraid,
there's
also
peace
in
the
heart
Korkuyorum
ben
dünyadan
korkuyorum
ben
rüyalardan
I'm
afraid
of
the
world,
I'm
afraid
of
dreams
Korkuyorum
ben
korkma
çünkü
korkuyorum
ben
korkma
I'm
afraid,
don't
be
afraid
because
I'm
afraid,
don't
be
afraid
Hayat
bayat
bi
ekmek
dayak
atıp
onu
çalmaktan
korkuyorum
Life
is
a
stale
bread,
I'm
afraid
to
hit
it
and
steal
it
Mühim
olan
aşk
ya
da
sevgi
benim
için,
parada
gözüm
yok
olmasa
olur
The
important
thing
is
love
or
affection
for
me,
I
don't
have
my
eyes
on
money,
it's
okay
if
it
doesn't
Hayat
öğretir
bize
küçüklükten
parası
olan
adamın
önünde
eğil
Life
teaches
us
from
childhood,
bow
down
before
a
man
who
has
money
Sen
sadece
insan
ol
yeter
paran
var
yada
yok
önemli
değil
You
just
be
human,
it
doesn't
matter
if
you
have
money
or
not
Rüzgâra
dönük
bu
gözler
ağlayıp
bu
sefer
kendime
soruyorum
These
eyes
turned
to
the
wind,
crying
this
time,
I
ask
myself
Acaba
bu
renkli
dünya
benim
hayatımla
kendini
bu
yolda
kıyaslıyo
mu?
I
wonder
if
this
colorful
world
compares
itself
to
my
life
on
this
path?
Korkma
rüzgârını
alıp
da
yürü
ve
de
tekrâr
et,
de
ki:
"Yollar
benim"
Don't
be
afraid,
take
your
wind
and
walk
and
repeat,
say:
"The
roads
are
mine"
Karanlığın
içine
giripte
yürürüm,
yankılı
sesimle
"korkmam"
derim
Even
if
I
walk
into
the
darkness,
I
say
"I'm
not
afraid"
with
my
echoing
voice
Mesafeler
korkutur
beni
korkuyorum
çünkü
yollar
uzun
Distances
scare
me,
I'm
afraid
because
the
roads
are
long
Kalbim
korkuma
yenik
düştü
ve
de
özgür
uzakta
ona
yolla
bi
mektup
My
heart
succumbed
to
my
fear
and
is
free,
far
away,
send
him
a
letter
Dert
etme
sevgi
mesafesini
sen
çöz
büyülü
oyunun
esaretini
Don't
worry
about
the
distance
of
love,
solve
it,
the
captivity
of
the
magic
game
Küçük
bi
çocukken
hayat
sokakta
bozuyodu
ruhun
bekaretini
As
a
little
kid,
life
was
on
the
street,
ruining
the
virginity
of
the
soul
Korkuyorum
evin
duvarlarından
hepsi
bir
olup
benim
üstüme
gelir
I'm
afraid
of
the
walls
of
the
house,
they
all
come
at
me
Kendime
katil
diyemem
çünkü
korkumu
bi
türlü
öldüremedim
I
can't
call
myself
a
murderer
because
I
couldn't
kill
my
fear
İçinde
birikenleri
vur
duvarına
sonra
dal
uykuna
sakin
derin
Hit
the
ones
that
have
accumulated
inside
on
your
wall
and
then
go
to
sleep,
calm
and
deep
Yaşanacak
onca
güzel
şey
varken
en
güzel
hayalin
uykuna
gelir
When
there
are
so
many
beautiful
things
to
experience,
your
most
beautiful
dream
comes
to
sleep
Korkuyorum
ben
karanlıktan
ama
korkma
burada
da
bak
aydınlık
var
I'm
afraid
of
the
dark,
but
don't
be
afraid,
look,
there's
light
here
too
Korkuyorum
ben
savaşmaktan
ama
korkma
kalpte
de
bi
barışmak
var
I'm
afraid
to
fight,
but
don't
be
afraid,
there's
also
peace
in
the
heart
Korkuyorum
ben
dünyadan
korkuyorum
ben
rüyalardan
I'm
afraid
of
the
world,
I'm
afraid
of
dreams
Korkuyorum
ben
korkma
çünkü
korkuyorum
ben
korkma
I'm
afraid,
don't
be
afraid
because
I'm
afraid,
don't
be
afraid
Korkuyorum
ben
karanlıktan
ama
korkma
burada
da
bak
aydınlık
var
I'm
afraid
of
the
dark,
but
don't
be
afraid,
look,
there's
light
here
too
Korkuyorum
ben
savaşmaktan
ama
korkma
kalpte
de
bi
barışmak
var
I'm
afraid
to
fight,
but
don't
be
afraid,
there's
also
peace
in
the
heart
Korkuyorum
ben
dünyadan
korkuyorum
ben
rüyalardan
I'm
afraid
of
the
world,
I'm
afraid
of
dreams
Korkuyorum
ben
korkma
çünkü
korkuyorum
ben
korkma
I'm
afraid,
don't
be
afraid
because
I'm
afraid,
don't
be
afraid
Korkuyorum
ben
karanlıktan;
aynalar
öylece
bakmakta
bana
I'm
afraid
of
the
dark;
the
mirrors
just
stare
at
me
Ve
de
gelip
al
beni
buradan
çünkü
sayfam
katilim
olmakta
And
come
and
get
me
out
of
here,
because
my
page
is
becoming
my
executioner
Korkuyorum
ben
karanlıktan
ama
korkma
burada
da
bak
aydınlık
var
I'm
afraid
of
the
dark,
but
don't
be
afraid,
look,
there's
light
here
too
Korkuyorum
ben
savaşmaktan
ama
korkma
kalpte
de
bi
barışmak
var
I'm
afraid
to
fight,
but
don't
be
afraid,
there's
also
peace
in
the
heart
Korkuyorum
ben
dünyadan
korkuyorum
ben
rüyalardan
I'm
afraid
of
the
world,
I'm
afraid
of
dreams
Korkuyorum
ben
korkma
çünkü
korkuyorum
ben
korkma
I'm
afraid,
don't
be
afraid
because
I'm
afraid,
don't
be
afraid
Korkuyorum
ben
karanlıktan
ama
korkma
burada
da
bak
aydınlık
var
I'm
afraid
of
the
dark,
but
don't
be
afraid,
look,
there's
light
here
too
Korkuyorum
ben
savaşmaktan
ama
korkma
kalpte
de
bi
barışmak
var
I'm
afraid
to
fight,
but
don't
be
afraid,
there's
also
peace
in
the
heart
Korkuyorum
ben
dünyadan
korkuyorum
ben
rüyalardan
I'm
afraid
of
the
world,
I'm
afraid
of
dreams
Korkuyorum
ben
korkma
çünkü
korkuyorum
ben
korkma
I'm
afraid,
don't
be
afraid
because
I'm
afraid,
don't
be
afraid
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Agarta
дата релиза
22-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.