Текст и перевод песни İncesaz - Şairin Adı Yok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şairin
adı
yok,
sandılar
adı
sen
У
поэта
нет
имени,
они
думали,
что
его
зовут
ты
Serçe
kanadı
yok,
uçtu
bir
kanadı
sen
У
воробья
нет
крыла,
улетело
крыло
вы
Sürgülü
kapı,
denedim
ötesi
kapalı
Раздвижная
дверь,
я
пробовал
за
закрытым
Yollar
uzayalı
ölüm
kapı
duvar,
kilidi
de
sen
Дороги
космическая
смерть
дверь
стена,
замок
также
вы
Ahşap
masaların,
buğulu
sesi
radyoların
Деревянные
столы,
туманный
звук
радиоприемников
Kaynar
usul
çay
kazanları,
buharı
bensem,
demin
adı
sen
Кипящие
процедурные
чайные
котлы,
если
я
пар,
только
что
названный
ты
Duman
olur
birden
içerisi
Дым
происходит
внезапно
внутри
Seni
sordu
Balat
kahvesi
Он
спросил
о
вас,
кофе
Балат
Pencere
önü
menekşesi
Фиалка
перед
окном
Alı
ben
olsam,
morun
adı
sen
Али,
если
бы
я
был,
фиолетовый-это
ты.
Kahvenin
tadı
yok,
kırk
yılın
adı
sen
Кофе
не
имеет
вкуса,
имя
сорока
лет
вы
Başı
boş
bir
gemi,
koptu
bir
halatı
sen
Бездомный
корабль,
оторванная
веревка,
которую
вы
Her
yanım
deniz,
kaptana
sordum
neredeyiz
Я
все
вокруг
моря,
я
спросил
капитана,
где
мы
Öteye
gidemeyiz,
kıldan
ince
sırat
yolun
adı
sen
Мы
не
можем
идти
дальше,
тонкая
очередь
волос-это
название
дороги
вы
Ahşap
masaların,
buğulu
sesi
radyoların
Деревянные
столы,
туманный
звук
радиоприемников
Kaynar
usul
çay
kazanları,
buharı
bensem,
demin
adı
sen
Кипящие
процедурные
чайные
котлы,
если
я
пар,
только
что
названный
ты
Duman
olur
birden
içerisi
Дым
происходит
внезапно
внутри
Seni
sordu
Balat
kahvesi
Он
спросил
о
вас,
кофе
Балат
Pencere
önü
menekşesi
Фиалка
перед
окном
Alı
ben
olsam,
morun
adı
sen
Али,
если
бы
я
был,
фиолетовый-это
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: murat aydemir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.