Текст и перевод песни Indigo - Müzik Endüstrisi 2
Müzik
endüstrisi
bildiğin
esnaf
В
музыкальной
индустрии,
вы
знаете
сделки
Diyebilir
çok
kokarken
hayır
pis
değil
etraf
Он
может
сказать,
что
нет
грязного,
когда
он
пахнет
слишком
Seks
objesi
genç
kadınlar
histerik
hep
bak
Секс-объект
молодые
женщины
истеричны
всегда
смотреть
Sesinden
çok
konuşulur
aisın
içtiği
esrar
Его
голос
много
говорит
о
марихуане,
которую
он
курит
Magazin
şart
tv
sever
götü
güzelleri
Журнал
должен
ТВ
любит
задницу
красавицы
Az
da
gevşeksen
önemsizdir
öbür
hünerlerin
Если
ты
немного
свободен,
это
тривиально.
Saygınlık
da
getirecektir
ün
öz
güven
verir
Респектабельность
также
дает
уверенность
в
себе
репутации,
которая
принесет
Tarih
övgüyle
anar
ruhu
öldürenleri
История
хвалит
тех,
кто
убивает
дух
Анара
Kuralları
vardır
davranışla
kıyafetli
Одеты
с
поведением,
которое
имеет
правила
Hiyerarşiktir
aldanıp
da
biat
etme
Иерархия
обманывает
и
не
присягает
Bir
an
ayrılırsın
geldiğinde
dolmuş
yerin
Ты
уйдешь
на
мгновение,
когда
придет
твое
заполненное
место
Antipati
yaratmayacaksın
sonun
gelir
Ты
не
создашь
антипатию.
Pozitif
ol
mesajı
ver
görünüp
az
Будьте
позитивны,
дайте
сообщение
появляется
и
меньше
Tebessüm
et
ulaşılmaz
ol
ara
sıra
bahsedip
Улыбка
мясо
быть
недоступным
время
от
времени
говорить
декрет
Her
şeyden
yarat
sahte
bir
piyar
gündem
Создать
из
всего
поддельный
пиар
повестки
дня
Kazanç
sağla
bu
marketten
Заработайте
в
этом
продуктовом
магазине
Az
bekle
gelmiyorsa
sahne
teklifi
fiyata
zam
yap
Если
он
не
придет,
подождите
немного,
поднимите
цену
предложения
сцены
Nasıl
pazarlarsan
kendini
alınacaktır
Как
вы
воскресенье,
вы
получите
себя
Değerliymiş
gibi
yap
eğer
dersen
değer
Притворись,
что
ты
ценен,
если
ты
говоришь,
что
это
стоит
Ya
sen
bildiğin
bir
puştmuşsun
meğer
Что,
если
ты
был
мудаком,
которого
ты
знал?
Lan
bir
tavrın
bir
stilin
duruşun
olsun
Получить
отношение
к
Лан,
позу
стиля
Onlar
olmadan
milyonlarca
kuruşu
napacaksın
dingil
Без
них
ты
будешь
делать
миллионы
центов,
придурок.
Zaten
kısıtlı
bilgin
hakkınızda
fikrim
Мое
мнение
о
вашем
уже
ограниченном
знании
Varlığınız
bir
it
sıkıntısı
bildin
Вы
знали,
что
ваше
присутствие-это
нехватка
Az
görün
silinirsin
çok
yüzün
eskir
Вы
видите
меньше,
вы
стираете
слишком
много,
ваше
лицо
стареет
Eğlendireyim
dersin
projesin
hüzün
eksik
Позвольте
мне
развлечь
ваш
урок
проект
печаль
отсутствует
Ana
akım
taklitçisi
fakir
bak
bir
kimsin
Кто
такой
мейнстрим
подражатель
бедный
взгляд
Utan
geçmişinden
müziğinin
türü
neydi
Каков
был
жанр
его
музыки
из
прошлого
стыдно
Suçlamıyorum
seni
yapacaksın
ne
severse
kitleler
Я
не
виню
тебя,
ты
будешь
делать
то,
что
любит
массы
Böyle
yapar
ibneler
Вот
как
это
делают
педики
Olmamış
ki
tutkun
müzik
senin
asla
Никогда
не
было,
что
ваша
страсть
к
музыке
никогда
не
будет
вашей
Taraf
seçmen
gerekince
sustum
bu
sebepten
ancak
Я
молчал,
когда
тебе
нужно
было
выбрать
сторону,
поэтому
Göz
önündesin
varsa
yanında
biri
Если
ты
на
виду,
кто-то
рядом
с
тобой
Yancı
olur
bir
orospu
yoksun
satınca
temiz
Янки
становится
чистой,
когда
сука
продает
лиш
июле
Dostun
seni
açınca
teli
mazeretler
art
arda
Когда
твой
друг
открывает
тебя,
провод
оправдывает
неоднократно
деконструированные
Böylesi
başladığı
yere
kaçıp
da
gelir
Он
убегает
туда,
где
это
началось,
и
приходит
Gelir
pişmanlık
içinde
özür
Доход
извинения
в
раскаянии
Diler
ağlamaklı
sesle
satar
hemen
öbür
Он
хочет,
чтобы
он
продавал
плачущим
голосом
сразу
же
загробной
жизни
Gün
ve
hiç
düşünmez
ikinci
kez
bilincek
bu
yönde
День
и
никогда
не
думает
во
второй
раз
сознание
в
этом
направлении
Size
bir
şey
diyim
küçük
gelir
bana
bu
gömlek
siz
giyin
Я
скажу
вам
кое-что,
это
звучит
немного
для
меня,
вы
носите
эту
рубашку
Müzik
endüstrisi
bildiğin
esnaf
В
музыкальной
индустрии,
вы
знаете
сделки
Diyebilir
çok
kokarken
hayır
pis
değil
etraf
Он
может
сказать,
что
нет
грязного,
когда
он
пахнет
слишком
Seks
objesi
genç
kadınlar
histerik
hep
bak
Секс-объект
молодые
женщины
истеричны
всегда
смотреть
Sesinden
çok
konuşulur
aisın
içtiği
esrar
Его
голос
много
говорит
о
марихуане,
которую
он
курит
Magazin
şart
tv
sever
götü
güzelleri
Журнал
должен
ТВ
любит
задницу
красавицы
Az
da
gevşeksen
önemsizdir
öbür
hünerlerin
Если
ты
немного
свободен,
это
тривиально.
Saygınlık
da
getirecektir
ün
öz
güven
verir
Респектабельность
также
дает
уверенность
в
себе
репутации,
которая
принесет
Tarih
övgüyle
anar
ruhu
öldürenleri
История
хвалит
тех,
кто
убивает
дух
Анара
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tevfik Koçak
Альбом
Mutsuz
дата релиза
05-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.