İnfaz - Part 7 - перевод текста песни на немецкий

Part 7 - İnfazперевод на немецкий




Part 7
Teil 7
Kontrol bende
Ich habe die Kontrolle
Eminim cehenneme gidecek dinlediğinde
Ich bin sicher, er wird in die Hölle kommen, wenn er das hört
Bunu paylaşamazsınız bir deliyle
Das kannst du nicht mit einem Verrückten teilen
Diss yapıyorum hep ipneliğine
Ich mache immer Diss-Tracks, weil du ein Mistkerl bist
Kim benimle ki bu kin içimde
Wer ist bei mir, mit diesem Hass in mir
Türkçe mumble ha çin dilinde
Türkisches Gemurmel, ha, wie auf Chinesisch
Yada ingilizce konuş bilgisizce
Oder sprich Englisch, unwissend
Ben fero gerçeği gizledikçe
Ben Fero versteckt die Wahrheit
Youtube trendler titreşimle yine kız peşinde
YouTube-Trends zittern, er ist wieder hinter Mädchen her
Seni kıstım işte dön evine üstüne ciklet çiğne
Ich habe dich erwischt, geh nach Hause, kau Kaugummi darauf
Bu denklemi bozamaz şiddetiyle
Diese Gleichung kann er mit seiner Gewalt nicht lösen
Başa çıkamam ezhel'in cilvesiyle
Ich kann mit Ezhels Getue nicht umgehen
Törpüle tırnağı dizlerinde
Feile deine Nägel an deinen Knien
İz derinde kalacak kim sizinle
Die Narbe wird tief bleiben, wer ist bei dir
Deve kuşları sesiz kaldı çare varı yeniden geri yüklediğimde
Die Strauße blieben stumm, es gibt eine Lösung, wenn ich es wieder hochlade
Nereden başlıyim onlara bir bok dememem mi
Wo soll ich anfangen, soll ich ihnen nichts sagen?
Ding donk kafanızı kıracam artık tiktok fenomenleri
Ding Dong, ich werde eure Köpfe einschlagen, ihr TikTok-Phänomene
İlla kimyanızı bozacak bende ki hiphop elementleri kurtaramaz seni augmentin
Die Hip-Hop-Elemente in mir werden eure Chemie ruinieren, Augmentin kann dich nicht retten
Dön bak kendin naklen sana ben yine fuck derdim
Schau dich an, ich habe dir direkt gesagt, ich scheiß drauf
Hak verdim
Ich habe dir Recht gegeben
Cezanın cover'ını yaptım bir kere paylaşmadı
Ich habe einmal ein Cover von Ceza gemacht, er hat es nicht geteilt
Sanırım mumble solucanlarıyla tek tek anlaşmalı
Ich glaube, er muss sich mit den Murmelwürmern einzeln einigen
Gazlamasın şakşakçıların yanımda ezhelin seviye alçak kalır
Lass dich nicht von deinen Klatschern aufpumpen, neben mir ist Ezhel auf niedrigem Niveau
At çantanı kaybol işleri saplantılı kuduran türleri dalmaçyalı
Wirf deine Tasche weg und verschwinde, du bist besessen, eine Art, die ausrastet, wie ein Dalmatiner
Sokcam daha kaç barı tahmin edin
Ratet mal, wie viele Bars ich noch reinhaue
Hedefi yok bütün kafiyelerin disslesemde
Alle Reime haben kein Ziel, auch wenn ich sie disse
Sana abi dedim rapi öldürdüm ben katil herif
Ich habe dich Bruder genannt, ich habe den Rap getötet, ich bin ein Killer
İz bıraktı tüm patilerin listelerinde baki değil
Alle deine Pfoten haben Spuren hinterlassen, sie sind nicht ewig in den Listen
Uzi'nin tehditleri ayrı bi dert dünkü çocuklar tam bir rezil
Uzis Drohungen sind ein anderes Problem, die Kinder von gestern sind eine Schande
Beni bilen bilir tarih öncesi sen bi çöldesin ben bi körfezim
Wer mich kennt, weiß, prähistorisch, du bist in einer Wüste, ich bin ein Golf
Şükret haline ki versedesin hala düğümü çözmedim
Sei dankbar für deinen Zustand, dass du in Versen bist, ich habe den Knoten noch nicht gelöst
Büyülü sözlerim mumbleçılar hep özürlü nesil geveleyip üstüne sümüğünü yesin
Meine magischen Worte, die Murmler sind eine behinderte Generation, sie lallen und essen ihren Rotz
Nedense Ümidi kesmelisin ki
Aus irgendeinem Grund musst du die Hoffnung aufgeben
Farkedermi lan külüstür hepsi
Macht es einen Unterschied, sie sind alle Schrott
Nasıl toplandı bu kadar ezik
Wie haben sich so viele Versager angesammelt
Adam edemez lan sopada seni
Nicht mal ein Stock kann dich zu einem Mann machen
Khontkar kapa çeneni flowumla duman ederim ki yemin ederim
Khontkar, halt die Klappe, ich werde dich mit meinem Flow verrauchen, ich schwöre es
Taşıdığım bayrak eminem'in ancak konuşularken emin emin
Die Flagge, die ich trage, ist die von Eminem, aber wenn man darüber spricht, sicher, sicher
Her şeyi kokuyodu ağzın yediremedin
Alles hat gestunken, dein Mund, du konntest es nicht ertragen
Bunu infaz yeni bir deli
Das ist İnfaz, ein neuer Verrückter
Kariyerim bankada parana bedel
Meine Karriere ist so viel wert wie dein Geld auf der Bank
Durma Ruhunu yakala ve gel
Warte nicht, schnapp dir deine Seele und komm
Jony sins çakması kafası kel
Er ist eine Nachahmung von Johnny Sins, kahlköpfig
Flowlara yetmedi kapasiten
Deine Kapazität reichte nicht für die Flows
Dedi para biter gelip bana bilen
Er sagte, das Geld geht aus, komm und lerne von mir
Vede heceleyip okuman komedi len
Und es ist lächerlich, wie du es silbenweise liest
Kurtaramaz seni melodiler ölümü fero diler
Die Melodien können dich nicht retten, Fero wünscht sich den Tod
Beklentiniz hep battle rap
Ihr erwartet immer Battle-Rap
Kılıfına uygun yapıyom zaten tekim tek
Ich mache es passend, ich bin sowieso der Einzige
Tavşanlara verin çekirdek
Gebt den Hasen Sonnenblumenkerne
Kafiye bez diye bağlarim yok lan çekinmek
Ich benutze Reime als Windeln, ich habe keine Angst
Freestyle yapamaz ceg bile
Nicht mal Ceg kann freestylen
Yiyorsa bir kere gelip bana teklif et gücü yetmicek
Wenn du dich traust, komm und mach mir ein Angebot, deine Kraft wird nicht reichen
Reklam yapamaz taraflı sayfan
Deine parteiische Seite kann keine Werbung machen
Paraları bascam her gün saymadan
Ich werde jeden Tag Geld ausgeben, ohne zu zählen
Editörler yavşaklar kaypaklardan
Die Redakteure sind Arschkriecher, sie bestehen aus Schleimern
Oluşurken sitelerde hayran kalmaz
Während sie auf den Seiten entstehen, bewundern sie nicht
Kaliteyi sizlere çağlar saplar asalaklara
Die Qualität, die Çağlar euch Parasiten aufzwingt
Bak yayınlamak bunu kaça patlar
Schau, wie viel es kosten wird, das zu veröffentlichen
Hadi kaçamak yap
Mach einen Seitensprung
Ezhel ve mob den daha çok yetenek var
Es gibt mehr Talent als bei Ezhel und MOB
Tüm pezevenklere ben emektar
Ich bin ein Veteran für all die Zuhälter
Gün gelecek kalacak bana muhtaç
Der Tag wird kommen, an dem sie mich brauchen werden
Cümlemi bilemez sana müstehak herşey
Du wirst meinen Satz nicht verstehen, alles steht dir zu
Bana göre hala sago üstad
Für mich ist Sago immer noch der Meister
Lilzey parçalar hüsran seni gidi feat dilenen küstah
Lilzey, deine Tracks sind eine Enttäuschung, du arroganter Kerl, der um Features bettelt
Bide salak olan şehinşah var buralarda yalnız ne bok yesin
Und dann ist da noch der Idiot Şehinşah, was zum Teufel soll er hier
Dinleyicin değil demokrasif türk hava yolları hostesi misin
Bist du keine demokratische Turkish Airlines-Flugbegleiterin, sondern eine Zuhörerin?
Ha kamil koçdan kovuldun komiksin
Ha, du wurdest von Kamil Koç gefeuert, du bist lächerlich
Kalırsın polissiz kalıbın adamı değilken takarsın rolexi
Du bleibst ohne Polizei, du bist nicht der Typ dafür, aber du trägst eine Rolex
Fakat bu kafadan asalak arkadan çıkarır robotsesi
Aber dieser Parasit von vorne erzeugt hinten eine Roboterstimme
Bu neydi lan
Was war das denn?





Авторы: Caglar Erturk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.