Текст песни и перевод на английский İnfaz - Part 7
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kontrol
bende
I'm
in
control
Eminim
cehenneme
gidecek
dinlediğinde
I'm
sure
you'll
go
to
hell
when
you
listen
to
this
Bunu
paylaşamazsınız
bir
deliyle
You
can't
share
this
with
a
crazy
person
Diss
yapıyorum
hep
ipneliğine
I'm
dissing
just
for
the
hell
of
it
Kim
benimle
ki
bu
kin
içimde
Who's
with
me
with
this
grudge
inside
me?
Türkçe
mumble
ha
çin
dilinde
Turkish
mumble,
huh,
in
Chinese
Yada
ingilizce
konuş
bilgisizce
Or
speak
English,
ignorantly
Ben
fero
gerçeği
gizledikçe
As
Ben
Fero
hides
the
truth
Youtube
trendler
titreşimle
yine
kız
peşinde
Youtube
trends
are
shaking
again,
chasing
girls
Seni
kıstım
işte
dön
evine
üstüne
ciklet
çiğne
I
squeezed
you,
go
home
and
chew
gum
Bu
denklemi
bozamaz
şiddetiyle
You
can't
break
this
equation
with
its
intensity
Başa
çıkamam
ezhel'in
cilvesiyle
I
can't
handle
Ezhel's
charm
Törpüle
tırnağı
dizlerinde
File
your
nails
on
your
knees
İz
derinde
kalacak
kim
sizinle
The
scar
will
remain
deep,
who's
with
you?
Deve
kuşları
sesiz
kaldı
çare
varı
yeniden
geri
yüklediğimde
Ostriches
went
silent,
there's
a
solution
when
I
reload
it
Nereden
başlıyim
onlara
bir
bok
dememem
mi
Where
do
I
start,
shouldn't
I
say
shit
to
them
Ding
donk
kafanızı
kıracam
artık
tiktok
fenomenleri
Ding
dong,
I'm
gonna
break
your
heads,
now
Tiktok
phenomena
İlla
kimyanızı
bozacak
bende
ki
hiphop
elementleri
kurtaramaz
seni
augmentin
I'll
definitely
break
your
chemistry,
the
hip-hop
elements
in
me
won't
save
you,
augmentin
Dön
bak
kendin
naklen
sana
ben
yine
fuck
derdim
Look
back
at
yourself,
I'd
say
fuck
you
again
on
live
broadcast
Hak
verdim
I
gave
you
a
right
Cezanın
cover'ını
yaptım
bir
kere
paylaşmadı
I
covered
Ceza
once,
he
didn't
share
it
Sanırım
mumble
solucanlarıyla
tek
tek
anlaşmalı
I
guess
he's
got
a
deal
with
all
the
mumble
worms
Gazlamasın
şakşakçıların
yanımda
ezhelin
seviye
alçak
kalır
Don't
let
your
sycophants
gas
you
up,
Ezhel's
level
would
be
low
next
to
me
At
çantanı
kaybol
işleri
saplantılı
kuduran
türleri
dalmaçyalı
Throw
your
bag
away,
get
lost,
don't
get
caught
up
in
the
crazy,
raging
Dalmatian
types
Sokcam
daha
kaç
barı
tahmin
edin
Guess
how
many
more
bars
my
street
has
Hedefi
yok
bütün
kafiyelerin
disslesemde
All
my
rhymes
have
no
target,
even
if
I
diss
Sana
abi
dedim
rapi
öldürdüm
ben
katil
herif
I
called
you
brother,
I
killed
rap,
I'm
a
murderer
İz
bıraktı
tüm
patilerin
listelerinde
baki
değil
He
left
his
mark
on
the
lists
of
all
the
parties,
not
Baki
Uzi'nin
tehditleri
ayrı
bi
dert
dünkü
çocuklar
tam
bir
rezil
Uzi's
threats
are
another
matter,
yesterday's
kids
are
a
disgrace
Beni
bilen
bilir
tarih
öncesi
sen
bi
çöldesin
ben
bi
körfezim
Those
who
know
me
know,
I'm
prehistoric,
you're
a
desert,
I'm
a
gulf
Şükret
haline
ki
versedesin
hala
düğümü
çözmedim
Be
thankful
you're
in
a
Mercedes,
I
still
haven't
untied
the
knot
Büyülü
sözlerim
mumbleçılar
hep
özürlü
nesil
geveleyip
üstüne
sümüğünü
yesin
My
magical
words,
mumblers
are
all
a
handicapped
generation,
let
them
stutter
and
eat
their
snot
Nedense
Ümidi
kesmelisin
ki
For
some
reason
you
should
give
up
hope
Farkedermi
lan
külüstür
hepsi
Does
it
matter,
man,
they're
all
wrecks
Nasıl
toplandı
bu
kadar
ezik
How
did
so
many
losers
gather
Adam
edemez
lan
sopada
seni
He
can't
make
you
a
man,
even
with
a
stick
Khontkar
kapa
çeneni
flowumla
duman
ederim
ki
yemin
ederim
Khontkar
shut
up,
I'll
smoke
you
with
my
flow,
I
swear
Taşıdığım
bayrak
eminem'in
ancak
konuşularken
emin
emin
The
flag
I
carry
is
Eminem's,
but
when
spoken,
it's
definitely
Her
şeyi
kokuyodu
ağzın
yediremedin
He
smelled
everything,
your
mouth
couldn't
eat
it
Bunu
infaz
yeni
bir
deli
This
is
Infaz,
a
new
madman
Kariyerim
bankada
parana
bedel
My
career
is
worth
your
money
in
the
bank
Durma
Ruhunu
yakala
ve
gel
Don't
stop,
catch
your
soul
and
come
Jony
sins
çakması
kafası
kel
Jony
Sins
copycat,
bald
head
Flowlara
yetmedi
kapasiten
Your
capacity
wasn't
enough
for
the
flows
Dedi
para
biter
gelip
bana
bilen
He
said
the
money
runs
out,
come
to
me,
you
know
Vede
heceleyip
okuman
komedi
len
And
it's
a
comedy
to
read
by
spelling
len
Kurtaramaz
seni
melodiler
ölümü
fero
diler
Melodies
won't
save
you,
Fero
wishes
death
Beklentiniz
hep
battle
rap
Your
expectation
is
always
battle
rap
Kılıfına
uygun
yapıyom
zaten
tekim
tek
I'm
doing
it
according
to
its
case
anyway,
I'm
alone
Tavşanlara
verin
çekirdek
Give
the
rabbits
sunflower
seeds
Kafiye
bez
diye
bağlarim
yok
lan
çekinmek
I
don't
have
any
rhyme
schemes
to
tie,
don't
back
down
Freestyle
yapamaz
ceg
bile
Even
Ceg
can't
freestyle
Yiyorsa
bir
kere
gelip
bana
teklif
et
gücü
yetmicek
If
you
dare,
come
and
make
me
an
offer
once,
you
won't
have
the
power
Reklam
yapamaz
taraflı
sayfan
Your
biased
page
can't
advertise
Paraları
bascam
her
gün
saymadan
I'll
print
money
every
day
without
counting
Editörler
yavşaklar
kaypaklardan
Editors
are
jerks
from
folders
Oluşurken
sitelerde
hayran
kalmaz
While
it's
being
formed
on
the
sites,
it
doesn't
admire
Kaliteyi
sizlere
çağlar
saplar
asalaklara
Quality
drives
ages
into
you
parasites
Bak
yayınlamak
bunu
kaça
patlar
Look
how
much
it
costs
to
publish
this
Hadi
kaçamak
yap
Come
on,
run
away
Ezhel
ve
mob
den
daha
çok
yetenek
var
More
talent
than
Ezhel
and
Mob
Tüm
pezevenklere
ben
emektar
I'm
a
veteran
to
all
the
pimps
Gün
gelecek
kalacak
bana
muhtaç
The
day
will
come
when
they
will
need
me
Cümlemi
bilemez
sana
müstehak
herşey
You
can't
know
my
sentence,
you
deserve
everything
Bana
göre
hala
sago
üstad
Sago
is
still
a
master
to
me
Lilzey
parçalar
hüsran
seni
gidi
feat
dilenen
küstah
Lilzey
tracks
are
a
disappointment,
you're
going
feat
begging
cheeky
Bide
salak
olan
şehinşah
var
buralarda
yalnız
ne
bok
yesin
And
there's
the
idiot
Şehinşah
here
alone,
what
the
hell
is
he
gonna
do
Dinleyicin
değil
demokrasif
türk
hava
yolları
hostesi
misin
You're
not
the
audience,
are
you
a
Turkish
Airlines
hostess?
Ha
kamil
koçdan
kovuldun
komiksin
You
got
fired
from
Kamil
Koç,
you're
funny
Kalırsın
polissiz
kalıbın
adamı
değilken
takarsın
rolexi
You
stay
without
a
cop,
you're
not
the
man
of
the
mold,
you
wear
a
Rolex
Fakat
bu
kafadan
asalak
arkadan
çıkarır
robotsesi
But
this
head
parasite
pulls
out
a
robot
voice
from
behind
Bu
neydi
lan
What
was
that
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caglar Erturk
Альбом
Part 7
дата релиза
07-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.