İntizam - Alabora - перевод текста песни на английский

Alabora - İntizamперевод на английский




Alabora
Capsized
Unutuldu yarınlar
Tomorrows are forgotten
Geçmişten alınan dersler çok fazla
Lessons learned from the past are too many
Gezdik tozduk yedik içtik
We wandered, we ate, we drank
Geriye ne kaldı aşktan başka
What's left besides love
Denedik çok kez yanıldık
We tried many times, we were wrong
Sarıldık yalan yanlış sevdalara
We clung to false loves
Gün ışığına hasret kaldık
We longed for daylight
Dibe vurduk en sonunda
We hit rock bottom in the end
Acılar nefesi keser gık çıkmaz
Pain takes my breath away, I can't make a sound
Yola girdiysen dönüşü hiç olmaz
If you've started on the path, there's no turning back
Kağıttan gemiler suda batmaz
Paper boats don't sink in water
Sandın ya rüzgarlarlar hızını azaltmaz
You thought the winds wouldn't slow down, didn't you?
Alabora oldu gemim şu an meçhuldeyim
My ship capsized, I'm lost now
Debelendim biraz da delirdim
I struggled a bit, I went a little crazy
Aklın yolu bir kendini biraz bil
The right way is to know yourself a little
Ben doğuştan divaneyim
I'm crazy from birth
Karavana attın emin değildin
You blamed me, you weren't sure
Kendin suçları bana itekledin
You pushed your own faults onto me
Bütün bunlar yetmezmiş gibi
As if all this wasn't enough
Bir de beni temelli kaybettin
You lost me completely
Kaybolmuş olsun yıllar
Let the years be lost
Önümüzde upuzun yollar varken
While we have long roads ahead
Yansın varsın tüm anılar
Let all the memories burn
Yaşanılacak mutlu günler var
There are happy days to be lived
Bulutlar kapattı güneşimi
Clouds covered my sun
Umutlar kırdı bütün hevesimi
Hopes broke all my enthusiasm
Sıvadık paçaları geçelim deresini tepesini
We rolled up our sleeves, let's cross its streams and peaks
Çek hayatın çilesini
Endure the hardships of life
Ölüsü lazım dirisi mi
Do you need my dead body or my living one?
Ya da sana iyi gelecek birisi mi
Or someone who will be good for you?
Bunun eğrisi doğrusu olmaz
There is no right or wrong in this
Gerisini düşünme kişisel gelişimi
Don't think about the rest, personal development
Kendine iyi bakabilemeyeceğin için
Since you couldn't take care of yourself
Sana bakar oldum diktim gözleri
I started to look after you, I fixed my eyes
Cümleler kısa anlatmaz sevgimi
Short sentences don't describe my love
Günleri ekleyip dizdim sözleri
I added days and strung the words together
Bu bir dramın ön gösterimi
This is a preview of a drama
Tabi kuralına göre gösterilir
Of course, it is shown according to its rules
Acı bedene özgü gösteri mi
Is pain a body-specific show?
Gözünden akan yaşın hesabı peşindir
The tears flowing from your eyes are after their reckoning
Acılar nefesi keser gık çıkmaz
Pain takes my breath away, I can't make a sound
Yola girdiysen dönüşü hiç olmaz
If you've started on the path, there's no turning back
Kağıttan gemiler suda batmaz
Paper boats don't sink in water
Sandın ya rüzgarlarlar hızını azaltmaz
You thought the winds wouldn't slow down, didn't you?
Alabora oldu gemim şu an meçhuldeyim
My ship capsized, I'm lost now
Debelendim biraz da delirdim
I struggled a bit, I went a little crazy
Aklın yolu bir kendini biraz bil
The right way is to know yourself a little
Ben doğuştan divaneyim
I'm crazy from birth
Karavana attın emin değildin
You blamed me, you weren't sure
Kendin suçları bana itekledin
You pushed your own faults onto me
Bütün bunlar yetmezmiş gibi
As if all this wasn't enough
Bir de beni temelli kaybettin
You lost me completely
Kaybolmuş olsun yıllar
Let the years be lost
Önümüzde upuzun yollar varken
While we have long roads ahead
Yansın varsın tüm anılar
Let all the memories burn
Yaşanılacak mutlu günler varken
While there are happy days to be lived
Alabora oldu gemim şu an meçhuldeyim
My ship capsized, I'm lost now
Debelendim biraz da delirdim
I struggled a bit, I went a little crazy
Aklın yolu bir kendini biraz bil
The right way is to know yourself a little
Ben doğuştan divaneyim
I'm crazy from birth
Karavana attın emin değildin
You blamed me, you weren't sure
Kendin suçları bana itekledin
You pushed your own faults onto me
Bütün bunlar yetmezmiş gibi
As if all this wasn't enough
Bir de beni temelli kaybettin
You lost me completely
Kaybolmuş olsun yıllar
Let the years be lost
Önümüzde upuzun yollar varken
While we have long roads ahead
Yansın varsın tüm anılar
Let all the memories burn
Yaşanılacak mutlu günler var
There are happy days to be lived





Авторы: Sercan şentürk, Aleyna şentürk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.