İrem Derici - Yaz Günü - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни İrem Derici - Yaz Günü




Yaz Günü
Летний день
Kimseler seni öpmedi, öpemez
Никто тебя не целовал, и не сможет
Kıskanır tenim, ellere veremez
Ревнует моя кожа, другим не даст прикоснуться
Kimseler seni ben gibi sevemez
Никто не сможет полюбить тебя так, как я
Aşkı söyleyemez (aşkı söyleyemez)
Не сможет сказать о любви (не сможет сказать о любви)
Kimseler seni öpmedi, öpemez
Никто тебя не целовал, и не сможет
Kıskanır tenim, ellere veremez
Ревнует моя кожа, другим не даст прикоснуться
Kimseler seni ben gibi sevemez
Никто не сможет полюбить тебя так, как я
Aşkı söyleyemez (aşkı söyleyemez)
Не сможет сказать о любви (не сможет сказать о любви)
Olmaz, isteme, başkası bana az
Нет, не проси, другие для меня ничто
Korkma, sevgini ver bana da biraz
Не бойся, дай мне немного своей любви
Sorma ismimi, kalbine beni yaz
Не спрашивай моего имени, просто запиши меня в своем сердце
Yapma böylesi naz (yapma böylesi naz)
Хватит ломаться (хватит ломаться)
Yok be canım, bu kadar kolay?
Ну же, милый, неужели это так просто?
"Git" demesi sana çok mu kolay?
Неужели тебе так легко сказать "уходи"?
Sen beni sevmeye zor diyorsun
Ты хочешь, чтобы я заставила тебя полюбить меня
Sevmesi zor da bu çok mu kolay?
Любить сложно, но разве это так просто?
(Buralara, buralara, buralara, buralara)
(Сюда, сюда, сюда, сюда)
Buralara yaz günü kar yağıyor, canım
Здесь летом идет снег, любимый
Ölene kadar seni bekleyemem
Я не могу ждать тебя вечно
Ona buna benzemem, oyuna gelmem
Я не такая, как все, я не попадусь на твои уловки
Senin için ölmeye söz veremem (vere-)
Я не могу обещать тебе умереть за тебя (умереть)
Buralara yaz günü kar yağıyor, canım
Здесь летом идет снег, любимый
Ölene kadar seni bekleyemem
Я не могу ждать тебя вечно
Ona buna benzemem, oyuna gelmem
Я не такая, как все, я не попадусь на твои уловки
Senin için ölmeye söz veremem (veremem)
Я не могу обещать тебе умереть за тебя (умереть)
Kimseler seni öpmedi, öpemez
Никто тебя не целовал, и не сможет
Kıskanır tenim, ellere veremez
Ревнует моя кожа, другим не даст прикоснуться
Kimseler seni ben gibi sevemez
Никто не сможет полюбить тебя так, как я
Aşkı söyleyemez (aşkı söyleyemez)
Не сможет сказать о любви (не сможет сказать о любви)
Olmaz, isteme, başkası bana az
Нет, не проси, другие для меня ничто
Korkma, sevgini ver bana da biraz
Не бойся, дай мне немного своей любви
Sorma ismimi, kalbine beni yaz
Не спрашивай моего имени, просто запиши меня в своем сердце
Yapma böylesi naz (yapma böylesi naz)
Хватит ломаться (хватит ломаться)
Yok be canım, bu kadar kolay?
Ну же, милый, неужели это так просто?
"Git" demesi sana çok mu kolay?
Неужели тебе так легко сказать "уходи"?
Sen beni sevmeye zor diyorsun
Ты хочешь, чтобы я заставила тебя полюбить меня
Sevmesi zor da bu çok mu kolay?
Любить сложно, но разве это так просто?
(Buralara, buralara, buralara, buralara)
(Сюда, сюда, сюда, сюда)
Buralara yaz günü kar yağıyor, canım
Здесь летом идет снег, любимый
Ölene kadar seni bekleyemem
Я не могу ждать тебя вечно
Ona buna benzemem, oyuna gelmem
Я не такая, как все, я не попадусь на твои уловки
Senin için ölmeye söz veremem (vere-)
Я не могу обещать тебе умереть за тебя (умереть)
Buralara yaz günü kar yağıyor, canım
Здесь летом идет снег, любимый
Ölene kadar seni bekleyemem
Я не могу ждать тебя вечно
Ona buna benzemem, oyuna gelmem
Я не такая, как все, я не попадусь на твои уловки
Senin için ölmeye söz veremem
Я не могу обещать тебе умереть за тебя





Авторы: Serdar Ortac, Selim Caldiran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.