Текст и перевод песни İsmail Altunsaray feat. Ismail Tuncbilek - İp Attım
İp
attım
ucu
kaldı
da
I
threw
a
rope,
and
the
end
remained
Darazda
gücü
kaldı
The
wasp
had
the
strength
İp
attım
ucu
kaldı
da
I
threw
a
rope,
and
the
end
remained
Darazda
gücü
kaldı
The
wasp
had
the
strength
Ben
sevdim
eller
aldı
da
I
loved,
and
others
took
her
Yürekte
acı
kaldı
And
pain
remained
in
my
heart
Ben
sevdim
eller
aldı
da
I
loved,
and
others
took
her
Yürekte
acı
kaldı
And
pain
remained
in
my
heart
Ben
sevdim
eller
aldı
da
I
loved,
and
others
took
her
Yürekte
acı
kaldı
And
pain
remained
in
my
heart
Ben
sevdim
eller
aldı
da
I
loved,
and
others
took
her
Yürekte
acı
kaldı
And
pain
remained
in
my
heart
Ben
sevdim
eller
aldı
da
I
loved,
and
others
took
her
Yürekte
acı
kaldı
And
pain
remained
in
my
heart
Ben
sevdim
eller
aldı
da
I
loved,
and
others
took
her
Yürekte
acı
kaldı
And
pain
remained
in
my
heart
Astarda
urganım
var
da
I
have
a
noose
in
the
lining
Yün
basma
yorganım
var
I
have
a
blanket
of
printed
wool
Astarda
urganım
var
da
I
have
a
noose
in
the
lining
Yün
basma
yorganım
var
I
have
a
blanket
of
printed
wool
′O
yar
senin'
deseler
de
Even
if
they
say,
'That
one
is
yours'
On
koyun
kurbanım
var
I
have
ten
sheep
to
sacrifice
′O
yar
senin'
deseler
de
Even
if
they
say,
'That
one
is
yours'
On
koyun
kurbanım
var
I
have
ten
sheep
to
sacrifice
'O
yar
senin′
deseler
de
Even
if
they
say,
'That
one
is
yours'
On
koyun
kurbanım
var
I
have
ten
sheep
to
sacrifice
′O
yar
senin'
derlerse
de
Even
if
they
say,
'That
one
is
yours'
On
koyun
kurbanım
var
I
have
ten
sheep
to
sacrifice
O
yar
senin′
derlerse
de
Even
if
they
say,
'That
one
is
yours'
On
koyun
kurbanım
var
I
have
ten
sheep
to
sacrifice
O
yar
senin'
derlerse
de
Even
if
they
say,
'That
one
is
yours'
On
koyun
kurbanım
var
I
have
ten
sheep
to
sacrifice
Almayı
yüke
koydum
da
I
put
the
apples
in
the
load
Ağzını
büke
koydum
I
pursed
my
lips
Almayı
yüke
koydum
da
I
put
the
apples
in
the
load
Ağzını
büke
koydum
I
pursed
my
lips
Aldın
yârim
elimden
de
You
took
my
darling
from
me
Boynumu
bükekoydun
And
you
made
my
neck
crooked
Aldın
yârim
elimden
de
You
took
my
darling
from
me
Boynumu
bükekoydun
And
you
made
my
neck
crooked
Aldın
yârim
elimden
de
You
took
my
darling
from
me
Boynumu
bükekoydun
And
you
made
my
neck
crooked
Aldın
yârim
elimden
de
You
took
my
darling
from
me
Boynumu
bükekoydun
And
you
made
my
neck
crooked
Aldın
yârim
elimden
de
You
took
my
darling
from
me
Boynumu
bükekoydun
And
you
made
my
neck
crooked
Aldın
yârim
elimden
de
You
took
my
darling
from
me
Boynumu
bükekoydun
And
you
made
my
neck
crooked
Boynumu
bükekoydun
And
you
made
my
neck
crooked
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.