İsmail Altunsaray - Kız Senin - перевод текста песни на немецкий

Kız Senin - İsmail Altunsarayперевод на немецкий




Kız Senin
Mädchen, Dein
Her sabah her seher vakti çıkar, çıkar bakarsın
Jeden Morgen, in jeder Morgenstunde, kommst du heraus und schaust
Bilmiyorum ne derdin var kız senin, senin, senin
Ich weiß nicht, was dein Kummer ist, Mädchen, dein, dein, dein
Her sabah her saher vakti çıkar, çıkar bakarsın
Jeden Morgen, in jeder Morgenstunde, kommst du heraus und schaust
Bilmiyorum ne derdin var kız senin, senin, senin
Ich weiß nicht, was dein Kummer ist, Mädchen, dein, dein, dein
Dertlisine aşk oduna yakarsın bu canımı
Den, der leidet, verbrennst du mit dem Feuer der Liebe, diese meine Seele
Bilmiyorum ne derdin var kız senin, senin, senin
Ich weiß nicht, was dein Kummer ist, Mädchen, dein, dein, dein
Dertlisine aşk oduna yakarsın bu canımı
Den, der leidet, verbrennst du mit dem Feuer der Liebe, diese meine Seele
Bilmiyorum ne derdin var kız senin, senin, senin
Ich weiß nicht, was dein Kummer ist, Mädchen, dein, dein, dein
Kız senin, senin, seninde derdin neydi senin
Mädchen, dein, dein, was war dein Kummer, dein
Bilmiyorum ne derdin var kız senin, senin, senin
Ich weiß nicht, was dein Kummer ist, Mädchen, dein, dein, dein
Yar senin, senin, seninde derdin neydi senin
Liebste, dein, dein, was war dein Kummer, dein
Bilmiyorum ne derdin var kız senin, senin, senin
Ich weiß nicht, was dein Kummer ist, Mädchen, dein, dein, dein
Bahar gelmeyincen anam güller açılmazımış
Bevor der Frühling kommt, meine Mutter, sollen die Rosen nicht blühen
Yavrusuz yayalaya anam konup güçülmezimiş
Ohne ihr Junges, meine Mutter, soll man sich auf der Alm nicht niederlassen und nicht ziehen
Bahar gelmeyincen anam güller açılmazımış
Bevor der Frühling kommt, meine Mutter, sollen die Rosen nicht blühen
Yavrusuz yayalaya anam konup güçülmezimiş
Ohne ihr Junges, meine Mutter, soll man sich auf der Alm nicht niederlassen und nicht ziehen
Uykudan kalkdın anam gözün açıılmazımış
Bist du gerade aus dem Schlaf erwacht, meine Mutter, deine Augen öffnen sich nicht
Bilmiyorum ne derdin var kız senin, senin, senin
Ich weiß nicht, was dein Kummer ist, Mädchen, dein, dein, dein
Uykudan kalkdın anam gözün açıılmazımış
Bist du gerade aus dem Schlaf erwacht, meine Mutter, deine Augen öffnen sich nicht
Bilmiyorum ne derdin var kız senin, senin, senin
Ich weiß nicht, was dein Kummer ist, Mädchen, dein, dein, dein
Kız senin, senin, seninde derdin neydi senin
Mädchen, dein, dein, was war dein Kummer, dein
Bilmiyorum ne derdin var oy senin, senin, senin
Ich weiß nicht, was dein Kummer ist, Mädchen, dein, dein, dein
Yar senin, senin, seninde derdin neydi senin
Liebste, dein, dein, was war dein Kummer, dein
Bilmiyorum ne derdin var kız senin, senin, senin
Ich weiß nicht, was dein Kummer ist, Mädchen, dein, dein, dein
Bilmiyorum ne derdin var kız senin, senin, senin
Ich weiß nicht, was dein Kummer ist, Mädchen, dein, dein, dein





Авторы: Karacaoglan, Ismail Altunsaray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.