Текст и перевод песни İsmail Altunsaray - Sabrıma Borçluyum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabrıma Borçluyum
Sabrıma Borçluyum
Acele
etseydim,
herşey
bitmişti,
herşey
bitmişti
If
I
had
hurried,
everything
would
have
been
over,
everything
would
have
been
over
Mutluluk
ümidi,
uçup
gitmişti,
uçup
gitmişti
The
hope
of
happiness
had
flown
away,
flown
away
Belkide
herseyin,
aman,
aman,
aman
Perhaps
everything,
oh,
oh,
oh
Sonu,
sonu,
sonu,
sunu,
sunu
gelmişti
The
end,
the
end,
the
end,
now,
now
had
come
Kolaymı
genç
yaşta,
gurbete
düşmek
Is
it
easy
to
go
abroad
at
a
young
age?
Kolaymı
hasretin,
zehrini
içmek
Is
it
easy
to
drink
the
poison
of
longing?
Kolaymı
felek
aman,
aman,
aman
Is
it
easy,
oh,
oh,
oh,
world?
Yandım,
yandım,
yandım,
yandım
çarkından
geçmek
I
have
burned,
burned,
burned,
burned,
going
through
your
cycle
Sabrıma
borçluyum,
ben
bu
günleri
I
owe
these
days
to
my
patience
Mevlaya
borçluyum,
ben
bu
günleri
I
owe
these
days
to
my
Lord
Allah'a
borçluyum,
ben
bu
günleri
I
owe
these
days
to
God
Yüzüme
güleni,
dostum
sanmıştım,
dostum
sanmıştım
I
thought
the
one
who
smiled
at
me
was
my
friend,
I
thought
my
friend
Her
türlü
çileyi,
göze
almıştım,
göze
almıştım
I
had
taken
all
kinds
of
torments
into
account,
I
had
taken
into
account
Şeytana
uysaydım
aman,
aman,
aman
If
I
had
listened
to
the
devil,
oh,
oh,
oh
Çoktan,
çoktan,
çoktan,
çoktan,
çoktan
yanmuştum
I
would
have
burned,
burned,
burned,
burned,
burned
out
long
ago
Kolaymı
genç
yaşta,
gurbete
düşmek
Is
it
easy
to
go
abroad
at
a
young
age?
Kolaymı
hasretin,
zehrini
içmek
Is
it
easy
to
drink
the
poison
of
longing?
Kolaymı
felek
aman,
aman,
aman
Is
it
easy,
oh,
oh,
oh,
world?
Yandım,
yandım,
yandım,
yandım
çarkından
geçmek
I
have
burned,
burned,
burned,
burned,
going
through
your
cycle
Sabrıma
borçluyum,
ben
bu
günleri
I
owe
these
days
to
my
patience
Mevlaya
borçluyum,
ben
bu
günleri
I
owe
these
days
to
my
Lord
Allah'a
borçluyum,
ben
bu
günleri
I
owe
these
days
to
God
Sabrıma
borçluyum,
ben
bu
günleri
I
owe
these
days
to
my
patience
Mevlaya
borçluyum,
ben
bu
günleri
I
owe
these
days
to
my
Lord
Allah'a
borçluyum,
ben
bu
günleri
I
owe
these
days
to
God
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ozer Senay, Ali Mamarasli
Альбом
İncidir
дата релиза
12-10-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.