Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ama Çok Güzelsin
Но ты так прекрасна
Sana
baktığım
zaman
ne
hissedersin?
Когда
я
смотрю
на
тебя,
что
ты
чувствуешь?
Özel
birisin
farkında
değilsin
Ты
особенная,
но
сама
не
замечаешь
Sessiz
sakinsin
pek
de
gülmezsin
Ты
тихая,
сдержанная,
редко
улыбаешься
Ama
gülünce
nasıl
da
meleksin
Но
когда
улыбнешься
— будто
ангел
Darılma
bana
ama
çok
güzelsin
Не
сердись,
но
ты
так
прекрасна
Sevmemek
ayıp
aslında,
çünkü
eşsizsin
Не
любить
тебя
— грех,
ведь
ты
неповторима
Ben
demeden
anla,
söyletme
bana
Пойми
без
слов,
не
заставляй
меня
говорить
Sevdiğimi,
utanırım
Что
люблю
тебя
— мне
стыдно
Öylece
büyüttüm
hislerimi
Я
так
долго
хранил
эти
чувства
Biliyorsun
sen
de
seni
sevdiğimi
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Bu
şarkı
sana
dinlersin
belki
Может,
ты
услышишь
эту
песню
Anlarsın
sana
yazdığım
sözleri
И
поймешь
строки,
что
я
написал
для
тебя
Darılma
bana
ama
çok
güzelsin
Не
сердись,
но
ты
так
прекрасна
Sevmemek
ayıp
aslında,
çünkü
eşsizsin
Не
любить
тебя
— грех,
ведь
ты
неповторима
Ben
demeden
anla,
söyletme
bana
Пойми
без
слов,
не
заставляй
меня
говорить
Sevdiğimi,
utanırım
Что
люблю
тебя
— мне
стыдно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismail Bezirci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.