İsmail Türüt - Oflu İle Şeytan - перевод текста песни на английский

Oflu İle Şeytan - İsmail Türütперевод на английский




Oflu İle Şeytan
Oflu And The Devil
Şeytan bile şaşırdı dünyanın gidişine
Even the devil was surprised at the way of the world
Söyledi bu oflu'ya ne gezersin peşime
He told the Oflu: "Why do you follow me everywhere?"
Oflu'nun karşısına şeytan kızarak çıktı
The Oflu faced the devil and got angry
Şeytanın planını da oflu devamlı yıktı
The Oflu always ruined the devil's plan
Şeytan dedi oflu'ya yapalım bir yarışma
The devil said to the Oflu, "Let's have a contest
Eğer seni yenersem daha bana karışma
If I beat you, you'll never bother me again"
Şeytan dedi tarlaya ekelim ekin olsun
The devil said, "Let's plant crops in the field
Ektiğimiz sebzenin alt kısmı benim olsun
The bottom part of the vegetables we grow will be mine"
Oflu verdi cevabı üstü de benim olsun
The Oflu replied, "The top part will be mine
Ektiğimiz sebzenin ismi da mısır olsun
The name of the vegetable we grow will be corn"
Mısırlar büyüyünce kökler şeytana kaldı
When the corn grew, the roots belonged to the devil
Mısırın koçanını da uyanık oflu aldı
The Oflu took the corn cobs because he was clever
Şeytan kızdı söyledi yarışma baştan olsun
The devil got angry and said, "Let's do it again
Ektiğimiz sebzenin da üst kısmı benim olsun
The top part of the vegetable we grow will be mine"
Oflu verdi cevabı altı da benim olsun
The Oflu replied, "The bottom will be mine
Ektiğimiz sebzenin ismi patates olsun
The name of the vegetable we grow will be potatoes"
Patatesler oflu'ya yaprakları şeytana
The potatoes were for the Oflu, the leaves for the devil
Şeytan kızdı söyledi da hile mi vardır bunda
The devil got angry and said, "Is there any trick in this?"
Şeytan kızdı söyledi da bu yarışma sayılmaz
The devil got angry and said, "This contest doesn't count
Edeceğiz bir dövüş bu haböyle olmaz
We'll have a fight. This can't go on like this"
Getirdi iki değnek birisi tam 3 metre
He brought two sticks, one 3 meters long
Değneklerden öbürü sadece yarım metre
The other stick was only half a meter long
Şeytan kaptı uzunu kısa kaldı oflu'ya
The devil grabbed the long one, the short one was for the Oflu
Oflu hemen söyledi haydi boş bir odaya
The Oflu said, "Let's go to an empty room"
Değnekler ellerinde girdiler bir odaya
They entered a room with sticks in their hands
Oflu kısa değnekle yapıştırdı kafaya
The Oflu hit him on the head with the short stick
Şeytan uzun değnekle sallar sallar vuramaz
The devil could not hit him with the long stick
Oflu'nun karşısına bacak üstü duramaz
He could not stand before the Oflu
Şeytan dedi Allah'ım bana bela arattın
The devil said, "Oh my God, you made me seek trouble
MADEM OFLU VARDI DA BENİ NİYE YARATTIN
IF THE OFLU EXISTED, WHY DID YOU CREATE ME?"





Авторы: Dursun Dereli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.