Текст и перевод песни İsmail YK - Paldır Küldür
Paldır Küldür
Rattle and Roll
Gözlerine
bakmaya
doyulmuyor
I
can't
get
enough
of
looking
into
your
eyes
Dakikalar
saniyeler
yok
gitmiyor
Minutes
and
seconds
vanish,
time
flies
Ne
kadarda
düşünsem
az
geliyor
No
matter
how
much
I
think
about
you,
it's
never
enough
Ben
senim
sende
ben
ol
döngel
olur
Let
me
be
yours,
and
let
you
be
mine,
a
perfect
match
Söyle
bir
insan
daha
daha
nasıl
sevebilir
Tell
me,
how
can
anyone
love
more
deeply
than
I
do?
365
günün
oldum
ben
zır
delisi
I've
become
your
crazy
fool,
365
days
a
year
Ne
gözlerinden
ne
senden
vazgeçemem
ki
I
can't
let
go
of
your
eyes
or
your
presence
İyi
ki
seni
tanıdım
iyi
ki
seni
tanıdım
I'm
so
glad
I
met
you,
I'm
so
glad
I
found
you
Her
yerde
paldır
küldür
bayram
seyran
günüdür
Everywhere
I
go,
it's
like
a
holiday,
a
celebration
Davullar
gümbür
gümbür
çalsın
vursun
kalbimde
aney
Let
the
drums
thunder
and
pound,
beating
in
my
heart,
oh
honey
İsterse
gök
gürlesin
yağmur
yağsın
yel
essin
Let
the
thunder
roar,
the
rain
pour,
and
the
wind
blow
Sırılsıklam
eylesin
yeter
ki
sen
gitme
aney
Let
it
soak
me
through,
as
long
as
you
don't
leave,
oh
honey
Her
yerde
paldır
küldür
bayram
seyran
günüdür
Everywhere
I
go,
it's
like
a
holiday,
a
celebration
Davullar
gümbür
gümbür
çalsın
vursun
kalbimde
aney
Let
the
drums
thunder
and
pound,
beating
in
my
heart,
oh
honey
İsterse
gök
gürlesin
yağmur
yağsın
yel
essin
Let
the
thunder
roar,
the
rain
pour,
and
the
wind
blow
Sırılsıklam
eylesin
yeter
ki
sen
gitme
aney
Let
it
soak
me
through,
as
long
as
you
don't
leave,
oh
honey
Gönlümde
senin
adın
silinmiyor
My
heart
bears
your
name,
forever
etched
within
Aşkın
ruhuma
işledi
çıkmam
diyor
Your
love
runs
through
my
soul,
I
can't
resist
its
pull
Falcıya
bile
sordum
çok
zor
diyor
Even
the
fortune
teller
says
it's
tough,
our
love
is
hard
to
break
Aşkım
dünyadan
büyük
dön
gel
My
love
for
you
is
greater
than
the
world,
come
back
to
me
OlurSöyle
bir
insan
daha
daha
nasıl
sevebilir
Tell
me,
how
can
anyone
love
more
deeply
than
I
do?
365
günün
oldum
ben
zır
delisi
I've
become
your
crazy
fool,
365
days
a
year
Ne
gözlerinden
ne
senden
vazgeçemem
ki
I
can't
let
go
of
your
eyes
or
your
presence
İyi
ki
seni
tanıdım
iyi
ki
seni
tanıdım
I'm
so
glad
I
met
you,
I'm
so
glad
I
found
you
Her
yerde
paldır
küldür
bayram
seyran
günüdür
Everywhere
I
go,
it's
like
a
holiday,
a
celebration
Davullar
gümbür
gümbür
çalsın
vursun
kalbimde
aney
Let
the
drums
thunder
and
pound,
beating
in
my
heart,
oh
honey
İsterse
gök
gürlesin
yağmur
yağsın
yel
essin
Let
the
thunder
roar,
the
rain
pour,
and
the
wind
blow
Sırılsıklam
eylesin
yeter
ki
sen
gitme
aney
Let
it
soak
me
through,
as
long
as
you
don't
leave,
oh
honey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ismail yk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.