Текст и перевод песни İsmail YK - Tansiyon
Bayıldım,
düştüm
tatlım
Я
упала
в
обморок,
милая.
Hadi
beni
kaldır,
kaldır
Давай,
подними
меня,
подними
меня
Nefesini
yüzüme
üfle
Вдохни
свое
дыхание
в
мое
лицо
Hadi
durma
yap,
yapıştır
Давай,
сделай
это,
вставь
Azıcık
ucundan
Немного
кончика
Bal
dudağından
Медовая
губа
Parmaklarımın
ucu
bak
tir
tir
titriyor
Посмотри,
как
мои
пальцы
дрожат
Kan
şekerim
düştü
sanki
damarlar
çekiliyor
Вены
тянутся,
как
будто
мой
уровень
сахара
в
крови
упал
Of
başıma,
başım
dönüyor
sanki
Of
на
мою
голову,
как
будто
голова
кружится
Senden
uzak
kalınca
neler
olmuyor
ki?
Что
не
происходит,
когда
я
держусь
от
тебя
подальше?
Tansiyonum
çıkıyor
Мое
кровяное
давление
выходит
Ateşim
yükseliyor
У
меня
повышается
температура.
Şekerim
de
düşüyor
Мой
сахар
тоже
падает
Tatlı
bela
Сладкие
неприятности
Tansiyonum
çıkıyor
Мое
кровяное
давление
выходит
Ateşim
yükseliyor
У
меня
повышается
температура.
Şekerim
de
düşüyor
Мой
сахар
тоже
падает
Tatlı
bela
Сладкие
неприятности
Seni
var
ya
(haydi
de
haydi)
У
меня
есть
ты
(давай,
давай)
Yok
musun
ya?
(haydi
de
haydi)
Ты
что,
не
существуешь?
(давай,
давай,
давай
также)
Gıcır
gıcır
aynalısın
Ты
скрипучий
зеркальный
Gönlümün
fırtınasısın
Ты-Буря
в
моем
сердце.
Derinden
(haydi
de
haydi)
Глубоко
(давай,
давай)
Yürekten
(haydi
de
haydi)
От
сердца
(давай,
давай)
Oyna;
bastır
alttan,
üsten
Играть;
нажимать
снизу,
сверху
Bitmişim
zaten
Закончил
я
уже
Ah,
nerede,
of,
nerede?
Ах,
где,
О,
где?
Aklım
gitti
tersine
Мой
разум
ушел
в
обратном
направлении
Yıkıldım,
takıldım
sonumu
bilmem
ki
Я
опустошен,
застрял,
не
знаю,
как
я
закончу.
Öyle
de
zor,
böyle
de
zor
Так
сложно,
так
сложно
Oldum
sana
tiryaki
Я
был
для
тебя
курильщиком
Senden
uzak
kalınca
neler
olmuyor
ki?
Что
не
происходит,
когда
я
держусь
от
тебя
подальше?
Tansiyonum
çıkıyor
Мое
кровяное
давление
выходит
Ateşim
yükseliyor
У
меня
повышается
температура.
Şekerim
de
düşüyor
Мой
сахар
тоже
падает
Tatlı
bela
Сладкие
неприятности
Tansiyonum
çıkıyor
Мое
кровяное
давление
выходит
Ateşim
yükseliyor
У
меня
повышается
температура.
Şekerim
de
düşüyor
Мой
сахар
тоже
падает
Tatlı
bela
Сладкие
неприятности
Adamı
bitiriyor
Парень
кончает
Şıngırdata
tıngırdata
kıvırdata,
of
of
Singirdata
tingirdata
kivirdata,
of
of
Ab,v
kasten
çıldırtıyor
Ab,v
намеренно
сводит
меня
с
ума
Formüllerim
sapıtmış
Мои
формулы
сбиты
с
толку
Sigortalarım
atıyor
Мои
предохранители
бьются
Düşünemiyorum
ki
sensiz
asla
Я
не
могу
представить,
что
без
тебя
никогда
Çalıştıramıyorum
ki
beynimi
şarjla
Я
не
могу
заставить
его
работать,
чтобы
зарядить
мой
мозг
Kim
bilir
kaç
aydır
dünyam
durmuş
Кто
знает,
сколько
месяцев
мой
мир
остановился
Beni
benden
alan,
ah
sen
var
ya
Ты
забрал
меня
у
меня.
Seni
var
ya
(haydi
de
haydi)
У
меня
есть
ты
(давай,
давай)
Yok
musun
ya?
(haydi
de
haydi)
Ты
что,
не
существуешь?
(давай,
давай,
давай
также)
Gıcır
gıcır
aynalısın
Ты
скрипучий
зеркальный
Gönlümün
fırtınasısın
Ты-Буря
в
моем
сердце.
Derinden
(haydi
de
haydi)
Глубоко
(давай,
давай)
Yürekten
(haydi
de
haydi)
От
сердца
(давай,
давай)
Oyna;
bastır
alttan,
üsten
Играть;
нажимать
снизу,
сверху
Bitmişim
zaten
Закончил
я
уже
Tansiyonum
çıkıyor
Мое
кровяное
давление
выходит
Ateşim
yükseliyor
У
меня
повышается
температура.
Şekerim
de
düşüyor
Мой
сахар
тоже
падает
Tatlı
bela
Сладкие
неприятности
Tansiyonum
çıkıyor
Мое
кровяное
давление
выходит
Ateşim
yükseliyor
У
меня
повышается
температура.
Şekerim
de
düşüyor
Мой
сахар
тоже
падает
Tatlı
bela
Сладкие
неприятности
Tansiyonum
çıkıyor
Мое
кровяное
давление
выходит
Ateşim
yükseliyor
У
меня
повышается
температура.
Şekerim
de
düşüyor
Мой
сахар
тоже
падает
Tatlı
bela
Сладкие
неприятности
Tansiyonum
çıkıyor
Мое
кровяное
давление
выходит
Ateşim
yükseliyor
У
меня
повышается
температура.
Şekerim
de
düşüyor
Мой
сахар
тоже
падает
Tatlı
bela
Сладкие
неприятности
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismail Yk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.