Текст и перевод песни İstanbul Arabesque Project - Benim Hayatım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uzaktan
görenler
mesut
sanıyor
Those
who
see
me
from
afar
think
I'm
happy
Bilmezler
gözlerim
her
gün
ağlıyor
They
don't
know
my
eyes
cry
every
day
İçimde
dinmeyen
yaram
kanıyor
The
wound
that
never
heals
inside
me
is
bleeding
Bir
meçhule
döndü
benim
hayatım
My
life
has
turned
into
an
unknown
Bir
meçhule
döndü
benim
hayatım
My
life
has
turned
into
an
unknown
Geceyi
yaşarım
doğmaz
güneşim
I
live
the
night,
my
sun
never
rises
Zamansız
küllendi
yanan
ateşim
My
burning
fire
was
extinguished
untimely
Geceyi
yaşarım
doğmaz
güneşim
I
live
the
night,
my
sun
never
rises
Zamansız
küllendi
yanan
ateşim
My
burning
fire
was
extinguished
untimely
Yarına
çıkar
mı
bilmem
gidişim
I
don't
know
if
my
journey
will
reach
tomorrow
Mevsimsiz
sarardı
benim
hayatım
My
life
has
turned
yellow
out
of
season
Zamansız
sarardı
benim
hayatım
My
life
has
turned
yellow
out
of
season
Işıklar
altında
sönmüş
gibiyim
Under
the
lights,
I'm
like
a
extinguished
flame
Dostların
içinde
yalnız
biriyim
Among
friends,
I'm
a
lonely
one
Bilinmez
yollara
girmiş
gibiyim
I'm
like
someone
who
has
entered
unknown
paths
Nerede
bitecek
benim
hayatım
Where
will
my
life
end?
Nerede
bitecek
benim
hayatım
Where
will
my
life
end?
Yorgunum
dertliyim
yürek
dayanmaz
I'm
tired
and
burdened,
my
heart
can't
withstand
Mutsuzum
desem
de
kimse
inanmaz
If
I
say
I'm
unhappy,
no
one
will
believe
me
Yorgunum
dertliyim
yürek
dayanmaz
I'm
tired
and
burdened,
my
heart
can't
withstand
Mutsuzum
desem
de
kimse
inanmaz
If
I
say
I'm
unhappy,
no
one
will
believe
me
Maziyi
ararım
böyle
yaşanmaz
I
search
for
the
past,
this
is
not
how
life
is
meant
to
be
lived
Çekilmez
çiledir
benim
hayatım
My
life
is
an
unbearable
torment
Çekilmez
çiledir
benim
hayatım
My
life
is
an
unbearable
torment
Geceyi
yaşarım
doğmaz
güneşim
I
live
the
night,
my
sun
never
rises
Zamansız
küllendi
yanan
ateşim
My
burning
fire
was
extinguished
untimely
Geceyi
yaşarım
doğmaz
güneşim
I
live
the
night,
my
sun
never
rises
Zamansız
küllendi
yanan
ateşim
My
burning
fire
was
extinguished
untimely
Yarına
çıkar
mı
bilmem
gidişim
I
don't
know
if
my
journey
will
reach
tomorrow
Mevsimsiz
sarardı
benim
hayatım
My
life
has
turned
yellow
out
of
season
Zamansız
sarardı
benim
hayatım
My
life
has
turned
yellow
out
of
season
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sakir Askan, Burhan Bayar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.