Текст и перевод песни İzel - Bırakın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni
aldattı,
canımı
yaktı
You
cheated
on
me,
you
hurt
me
Bi
de
ağlattı,
gidiş
o
gidiş
You
made
me
cry,
you
left
in
a
huff
Beni
aldattı,
canımı
yaktı
You
cheated
on
me,
you
hurt
me
Bi
de
ağlattı,
gidiş
o
gidiş
You
made
me
cry,
you
left
in
a
huff
Nereye
gidersen
git
Wherever
you
go
Bu
yapılmaz
This
is
not
right
Diz
çökmüş
şu
kalbe
You
knelt
on
my
heart
Kurşun
sıkılmaz
You
shot
me
Nereye
gidersen
git
Wherever
you
go
Bu
yapılmaz
This
is
not
right
Diz
çökmüş
şu
kalbe
You
knelt
on
my
heart
Kurşun
sıkılmaz
You
shot
me
Bırakın
bırakın...
Let
go,
let
go...
Yaşanmaz
buralarda
There
is
no
life
here
Durulmaz
buralarda
There
is
no
peace
here
Bırakın
ne
olur.
Please
let
go
Koparttın
damarımdan
You
tore
me
apart
Yıkıldım
derinimden
You
destroyed
me
from
within
Bırakın
ne
olur...
Please
let
go
Beni
aldattı,
bir
bakış
attı
You
cheated
on
me,
you
gave
me
a
look
Elimi
bıraktı,
gidiş
o
gidiş
You
let
go
of
my
hand,
you
left
in
a
huff
Beni
aldattı,
bir
bakış
attı
You
cheated
on
me,
you
gave
me
a
look
Elimi
bıraktı,
gidiş
o
gidiş
You
let
go
of
my
hand,
you
left
in
a
huff
Ne
yaptım
ki
sana
What
did
I
do
to
you
Sevmekten
başka
Other
than
love
you
Kul
köle
değil
miydim
Was
I
not
your
slave
Ben
bu
aşkta
In
this
love
Ne
yaptım
ki
sana
What
did
I
do
to
you
Sevmekten
başka
Other
than
love
you
Kul
köle
değil
miydim
Was
I
not
your
slave
Ben
bu
aşkta
In
this
love
Bırakın
bırakın...
Let
go,
let
go...
Yaşanmaz
buralarda
There
is
no
life
here
Durulmaz
buralarda
There
is
no
peace
here
Bırakın
ne
olur...
Please
let
go
Koparttın
damarımdan
You
tore
me
apart
Yıkıldım
derinimden
You
destroyed
me
from
within
Bırakın
ne
olur...
Please
let
go
Yaşanmaz
buralarda
There
is
no
life
here
Durulmaz
buralarda
There
is
no
peace
here
Bırakın
ne
olur...
Please
let
go
Koparttın
damarımdan
You
tore
me
apart
Yıkıldım
derinimden
You
destroyed
me
from
within
Bırakın
ne
olur...
Please
let
go
Yaşanmaz
buralarda
There
is
no
life
here
Durulmaz
buralarda
There
is
no
peace
here
Bırakın
ne
olur...
Please
let
go
Koparttın
damarımdan
You
tore
me
apart
Yıkıldım
derinimden
You
destroyed
me
from
within
Bırakın
ne
olur...
Please
let
go
Yaşanmaz
buralarda
There
is
no
life
here
Durulmaz
buralarda
There
is
no
peace
here
Bırakın
ne
olur...
Please
let
go
Koparttın
damarımdan
You
tore
me
apart
Yıkıldım
derinimden
You
destroyed
me
from
within
Bırakın
ne
olur...
Please
let
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.