Текст и перевод песни İzel - Dua
Dinle,
bu
son
duam,
açılır
elim
yukarı
Слушай,
это
моя
последняя
молитва,
я
поднимаю
руку.
Dinle,
olsun
dua,
kapanır
içim,
susarım
Слушай,
молись,
я
закроюсь,
я
заткнусь
Dolu
gözlerim
yolu
bulur
Мои
полные
глаза
найдут
дорогу
Sonu
hep
böyle
mi
olur?
Это
всегда
так
заканчивается?
Dinle,
bu
son
duam,
açılır
elim
yukarı
Слушай,
это
моя
последняя
молитва,
я
поднимаю
руку.
Dinle,
olsun
dua,
kapanır
içim,
susarım
Слушай,
молись,
я
закроюсь,
я
заткнусь
Dolu
gözlerim
yolu
bulur
Мои
полные
глаза
найдут
дорогу
Sonu
hep
böyle
mi
olur?
Это
всегда
так
заканчивается?
Hani
ağlamazdı
deli
yüreğim?
Я
думал,
он
не
заплачет,
мое
безумное
сердце.
Neden
almadın
yanına?
Почему
ты
не
взял
его
с
собой?
Söyle,
neden?
Скажи
мне,
почему?
Dinle,
bu
son
duam,
açılır
elim
yukarı
Слушай,
это
моя
последняя
молитва,
я
поднимаю
руку.
Dinle,
olsun
dua,
kapanır
içim,
susarım
Слушай,
молись,
я
закроюсь,
я
заткнусь
Dolu
gözlerim
yolu
bulur
Мои
полные
глаза
найдут
дорогу
Sonu
hep
böyle
mi
olur?
Это
всегда
так
заканчивается?
Dinle,
bu
son
duam,
açılır
elim
yukarı
Слушай,
это
моя
последняя
молитва,
я
поднимаю
руку.
Dinle,
olsun
dua,
kapanır
içim,
susarım
Слушай,
молись,
я
закроюсь,
я
заткнусь
Dolu
gözlerim
yolu
bulur
Мои
полные
глаза
найдут
дорогу
Sonu
hep
böyle
mi
olur?
Это
всегда
так
заканчивается?
Hani
ağlamazdı
deli
yüreğim?
Я
думал,
он
не
заплачет,
мое
безумное
сердце.
Neden
almadın
yanına?
Почему
ты
не
взял
его
с
собой?
Söyle,
neden?
Скажи
мне,
почему?
Dinle,
bu
son
duam,
açılır
elim
yukarı
Слушай,
это
моя
последняя
молитва,
я
поднимаю
руку.
Dinle,
olsun
dua,
kapanır
içim,
susarım
Слушай,
молись,
я
закроюсь,
я
заткнусь
Dolu
gözlerim
yolu
bulur
Мои
полные
глаза
найдут
дорогу
Sonu
hep
böyle
mi
olur?
Это
всегда
так
заканчивается?
Dinle,
bu
son
duam,
açılır
elim
yukarı
Слушай,
это
моя
последняя
молитва,
я
поднимаю
руку.
Dinle,
olsun
dua,
kapanır
içim,
susarım
Слушай,
молись,
я
закроюсь,
я
заткнусь
Dolu
gözlerim
yolu
bulur
Мои
полные
глаза
найдут
дорогу
Sonu
hep
böyle
mi
olur?
Это
всегда
так
заканчивается?
Hani
ağlamazdı
deli
yüreğim?
Я
думал,
он
не
заплачет,
мое
безумное
сердце.
Neden
almadın
yanına?
Почему
ты
не
взял
его
с
собой?
Söyle,
neden?
Скажи
мне,
почему?
Sonu
hep
böyle
mi
olur?
Это
всегда
так
заканчивается?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gökhan Kırdar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.