Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yana Yakıla
Сгорая от любви
Uykusundan
uyanmış
gözleri
mahmur
Проснулся,
глаза
твои
сонные,
затуманенные
Zaman
bulutlu
zaman
her
yanı
yağmur
Время
пасмурное,
повсюду
дождь
Ah
ciğerimin
paresi
göze
mi
geldin
Ах,
частичка
моей
души,
сглазили
тебя,
что
ли?
Ah
ne
bu
halin
erkeğim
nazara
geldin
Ах,
что
с
тобой,
мой
мужчина,
сглазили
тебя
Salınıp
durma
gel
yanıma
Не
качайся,
иди
ко
мне
Seviyorum
ama
yine
yana
yakıla
Люблю
тебя,
но
опять
сгораю
от
любви
Salınıp
durma
gel
yanıma
Не
качайся,
иди
ко
мне
Yaşıyorum
ama
sana
yana
yakıla
Живу,
но
сгораю
от
любви
к
тебе
Salınıp
durma
gel
yanıma
Не
качайся,
иди
ко
мне
Seviyorum
ama
yine
yana
yakıla
Люблю
тебя,
но
опять
сгораю
от
любви
Salınıp
durma
gel
yanıma
Не
качайся,
иди
ко
мне
Yaşıyorum
ama
sana
yana
yakıla
Живу,
но
сгораю
от
любви
к
тебе
Ah
ciğerimin
paresi
gözemi
geldin
Ах,
частичка
моей
души,
сглазили
тебя,
что
ли?
Ah
ne
bu
halin
erkeğim
nazara
geldin
Ах,
что
с
тобой,
мой
мужчина,
сглазили
тебя
Unutulmanın
yangını
büyük
olurmuş
Говорят,
огонь
забвения
силен
Kor
ateşler
içinde
yanar
dururmuş
В
нем
сгораешь,
пылаешь
без
конца
Ah
ciğerimin
paresi
gözemi
geldin
Ах,
частичка
моей
души,
сглазили
тебя,
что
ли?
Ah
ne
bu
halin
erkeğim
nazara
geldin
Ах,
что
с
тобой,
мой
мужчина,
сглазили
тебя
Salınıp
durma
gel
yanıma
Не
качайся,
иди
ко
мне
Seviyorum
ama
yine
yana
yakıla
Люблю
тебя,
но
опять
сгораю
от
любви
Salınıp
durma
gel
yanıma
Не
качайся,
иди
ко
мне
Yaşıyorum
ama
sana
yana
yakıla
Живу,
но
сгораю
от
любви
к
тебе
Salınıp
durma
gel
yanıma
Не
качайся,
иди
ко
мне
Seviyorum
ama
yine
yana
yakıla
Люблю
тебя,
но
опять
сгораю
от
любви
Salınıp
durma
gel
yanıma
Не
качайся,
иди
ко
мне
Yaşıyorum
ama
sana
yana
yakıla
Живу,
но
сгораю
от
любви
к
тебе
Salınıp
durma
gel
yanıma
Не
качайся,
иди
ко
мне
Seviyorum
ama
yine
yana
yakıla
Люблю
тебя,
но
опять
сгораю
от
любви
Salınıp
durma
gel
yanıma
Не
качайся,
иди
ко
мне
Yaşıyorum
ama
sana
yana
yakıla
Живу,
но
сгораю
от
любви
к
тебе
Salınıp
durma
gel
yanıma
Не
качайся,
иди
ко
мне
Seviyorum
ama
yine
yana
yakıla
Люблю
тебя,
но
опять
сгораю
от
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ercan Saatci
Альбом
Adak
дата релиза
24-02-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.