Łona i Webber - Nie Zostało Nic - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Łona i Webber - Nie Zostało Nic




Nie Zostało Nic
Nothing Left
Byłoby błędem na tym się nie odnaleźć
It would be a mistake not to find your way with this
Oto jest banger, mam tu nawet refren z wokalem
Here's a banger, I even have a chorus with vocals here
I wydobędę z niego sens nieco dalej
And I'll make sense of it a little later
Póki co bit wali bendem, mówiąc oględnie wcale
For now, the beat hits with a bend, to put it mildly
Ale niestety trafił mnie pech ten
But unfortunately, I've had this bad luck
Że jak dotąd nie wiem jak wygląda ten refren
That so far I don't know what the chorus looks like
Jest to jakaś wada, ale nie ma co szat rozdzierać
It's a flaw of some kind, but there's no point in tearing clothes
Bo jaki by nie był to wypada teraz
Because whatever it is, it's time to do it now
...Przed wielką bramą...
...In front of the great gate...
Co to ma być? tak huczy refren?
What's that supposed to be? Is that how the chorus roars?
To raczej jakiś motłoch słaby
That's more like some weak rabble
To po to abym już się bał i nielicho zbladł
It's to make me scared and pale
Jakieś bramy, zaraz zrobi się tu psycho-rap
Some gates, it's going to turn into psycho-rap here
Zresztą zastanawia mnie jedno
Besides, I'm wondering about one thing
Jeśli jest już brama, czemu akurat przed nią?
If there's already a gate, why is it right in front of it?
Czemuż by nie tak w stronę odwrotną chodu
Why not in the opposite direction?
A może rozwiązanie to zrobić krok do przodu
Or maybe the solution is to take a step forward
...Za wielką bramą...
...Behind the great gate...
Lepiej znacznie, choć wciąż nie wiem co jest pięć
Much better, although I still don't know what five is
To już zmieniam lokalizację
I'm changing location now
Może w oddali zacznie dziać się choćby kęs draki
Maybe in the distance there'll be at least some action
Ja ciągle mam wątpliwość czy to ma sens jakiś
I still have doubts if it makes any sense
A może cel jest w ruchu naprzód i w bramie
Or maybe the goal is to move forward and through the gate
A ja wplątałem się w tu w jakąś opcję z włamaniem
And I got myself into a burglary
I z żalem odkryję, że następnym po miejscem po tej bramie jest areszt
And will sadly discover that the next place after this gate is jail
Jak tam, ziomuś, powiedz dzieje się coś dalej?
How's it going there, buddy, tell me, is there anything else?
...Czas dla mnie stanął dziś...
...Time has stopped for me today...
Oj świetnie
Oh great
W najważniejszej chwili koleżka mi odpłynął kompletnie
At the most important moment, my buddy has completely drifted away
Przypadła rola marna dziś mi
I got a lousy role today
On coś palnie, a ja muszę dociekać co też miał na myśli
He says something, and I have to figure out what he meant
A może, o zgrozo, mnie przerósł
Or maybe, God forbid, he's outgrown me
I to filozof jakiś z trzeciego numeru
And it's some philosopher from issue three
Czas dla niego stanął, może ma z Faustem układ
Time has stopped for him, maybe he has a deal with Faust
I zaraz mi tu jakąś nową prawdę wysupła
And will spit out some new truth to me
...Złudzenia kłamią...
...Illusions lie...
Nie, nie może być
No, it can't be
Otworzył mi oczy ten anioł
This angel has opened my eyes
To jakiś Mrożek lub cyrk
It's some Mrozek or a circus
Jak ten banger na wywrócić scenę
How to turn the scene upside down with this banger
Skoro nie mogę się dogadać z własnym refrenem
Since I can't get along with my own chorus
Ej, to jakiś absurd, to jest spisek najpewniej
Hey, it's absurd, this is definitely a conspiracy
Bym po tylu latach skończył komentując te brednie
So that after so many years I'd end up commenting on this nonsense
Powiedz coś jeszcze i te resztkę sensu pogrzeb
Say something else and bury the rest of the meaning
...nie zostało nic...
...there's nothing left...
No i dobrze
Well, good





Авторы: Adam Zielinski, Andrzej Mikosz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.