Текст и перевод песни Łona - Hiphop Non Stop (Webber remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hiphop Non Stop (Webber remix)
Hiphop Non Stop (Webber remix)
Mój
przyjaciel
Webber
od
jakiegoś
czasu
ciąż
narzeka
My
friend
Webber
has
been
nagging
at
me
for
some
time
- Stary
hip-hop
się
skończył,
umarł
przekaz,
dziś
na
dyskotekach
- Dude,
hip-hop
is
over,
the
message
is
dead.
The
dance
clubs
these
days
Ci
co
kiedyś
jeszcze
chodząca
zajawka
Are
filled
with
people,
some
of
whom
used
to
give
a
damn
Jeśli
wciąż
wierzymy
w
to
czas
brać
nas
w
kaftan
If
we
still
believe
in
this,
they
should
put
us
in
a
straitjacket.
Odpowiadam
- Ach
tam,
skąd
takie
poglądy?
I
reply
- Oh,
come
on,
why
such
ideas?
Lepiej
patrz
jak
rozwijają
się
nam
nowe
prądy
You
better
pay
attention
to
the
new
trends.
Jest
pięknie,
uliczni
poeci
zdolni
wybitnie
It's
glorious,
these
street-poets
are
incredibly
talented
Jak
może
umrzeć
coś,
co
tak
pięknie
kwitnie?
How
can
something
that
blossoms
so
beautifully
die?
To
wstyd
jest,
jeśli
ktoś
przekreślił
tych
kolesi
bystrych
It's
shameful
if
people
refuse
to
see
the
potential
of
these
brilliant
fellows
Stary,
jakie
oni
mają
pomysły!
Mate,
the
ideas
they
have!
To
fontanna
spostrzeżeń
w
ultra-oryginalnej
formie
Their
fountain
of
observations
just
brims
with
originality.
Wyszukane
rymy,
których
nie
da
się
zapomnieć
The
sophisticated
rhymes
you
can
never
forget
Filozoficzne
prawdy,
że
aż
leci
w
dół
kopara
The
philosophical
truths
that
make
jaws
drop
Każdy
polski
klip
nominował
bym
do
Oskara
I'd
nominate
every
Polish
clip
for
an
Oscar
Zaraz,
zaraz...
jeszcze
bity!
- Sztampa
Wait,
wait...
the
beats!
- Cliché
Jaka
sztampa?!
Nie
słyszałem
w
Polsce
źle
dobranego
sampla
Cliché?!
I
have
never
heard
a
badly
chosen
sample
in
Poland.
Producenci
mają
sprzęt
i
przede
wszystkim
chęci
i
oryginalne
pomysły
The
producers
have
the
equipment,
and
they
have
the
willingness
and
original
ideas.
Wściekam
się
kiedy
słyszę,
że
raperzy
to
głąbów
banda
It
drives
me
nuts
when
I
hear
that
they
are
talking
about
rappers
as
a
bunch
of
idiots
Wszak
solidna
edukacja
to
standard
Because
a
solid
background
is
the
standard.
Stary
powiedz
czy
ty
kiedyś
do
tego
dojdziesz
My
friend,
will
you
ever
understand
Żeby
po
węgorzach
rozmawiać
o
Freudzie?
To
discuss
Freud
over
a
glass
of
eels?
Wszyscy
dobrze
rapują,
w
końcu
cienias
szans
by
nie
miał
Everyone
raps
well,
after
all,
a
loser
wouldn't
have
a
chance
Każdy
ładnie
cztery
elementy
jednym
tchem
wymienia
Everyone
would
name
the
four
elements
in
one
breath
I
ja
też
je
wymienię,
co
tak
będę
głupio
stał
And
I'll
name
them
too,
why
should
I
be
standing
here
like
an
idiot?
To:
pieniądze,
forsa
...
no
i
oczywiście
szmal
That's:
money,
cash...
and
of
course
the
dough
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.