Текст и перевод песни Łukasz Zagrobelny - Nieprawda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Wszystko,
mili
państwo,
zaczęło
się
właśnie
od
tego
utwory
(Ladies
and
gentlemen,
it
all
started
with
this
very
song
2007
rok,
mój
pierwszy
singiel)
2007,
my
first
single)
Może,
gdyby
te
nasze
słowa
The
words
we
say
Te
kamienie
rzucane
bezmyślnie
Stones
we
thoughtlessly
throw
W
porę
złapać
zanim
spadły
na
dno
serc
If
we
had
caught
them
before
they
sank
to
the
bottom
of
our
hearts
Może,
gdybym
wtedy
zawrócił
If
I
had
turned
back
then
Może
ubiegłbym
los
Perhaps
I
would
have
outrun
fate
Nigdy
ciebie
z
rąk
nie
wypuścił
Never
let
go
of
your
hand
Noc
nie
daje
snu
myśli
biegną
bez
tchu
The
night
won't
let
me
sleep,
thoughts
race
breathlessly
To
nieprawda,
że
ciebie
już
nie
ma
It's
not
true
that
you're
gone
now
Choć
daleko
jesteś
stąd
Though
you
are
far
away
To
nieprawda,
że
ciebie
już
nie
ma
It's
not
true
that
you're
gone
now
Trzymam
twoją
dłoń
Holding
your
hand
Gdybym
wiedział
wtedy
co
teraz
wiem
If
I
knew
then
what
I
know
now
Wiedział
ile
jest
warte
co
tracę
Knew
the
worth
of
what
I
was
losing
I
jak
łatwo
jest
zacząć
oszukiwać
się
And
how
easy
it
is
to
start
deceiving
ourselves
A
może
wiedzieliśmy
o
tym
Or
perhaps
we
knew
it
Lecz
zabrakło
nam
sił
But
we
lacked
the
strength
Nie
starczyło
słów,
zgubiliśmy
się
No
words
were
enough,
we
lost
our
way
Noc
nie
daje
snu,
myśli
biegną
bez
tchu
The
night
won't
let
me
sleep,
thoughts
race
breathlessly
To
nieprawda,
że
ciebie
już
nie
ma
It's
not
true
that
you're
gone
now
Choć
daleko
jesteś
stąd
Though
you
are
far
away
To
nieprawda,
że
ciebie
już
nie
ma
It's
not
true
that
you're
gone
now
Trzymam
twoją
dłoń
Holding
your
hand
Przytulam
ciebie,
przenoszę
przez
ten
most
I
hold
you
close,
leading
you
across
this
bridge
Co
jeszcze
nie,
nie
spłonął
wciąż
Which
has
yet
to
burn
out
To
nieprawda,
że
ciebie
już
nie
ma
It's
not
true
that
you're
gone
now
Trzymam
twoją
dłoń
Holding
your
hand
To
nieprawda,
że
ciebie
już
nie
ma
It's
not
true
that
you're
gone
now
Choć
daleko
jesteś
stąd
Though
you
are
far
away
To
nieprawda,
że
ciebie
już
nie
ma
It's
not
true
that
you're
gone
now
Trzymam
twoją
dłoń
Holding
your
hand
To
nieprawda,
że
ciebie
już
nie
ma
It's
not
true
that
you're
gone
now
(Mili
państwo,
bardzo
państwu
dziękuję
za
dzisiejszy
wieczór
(Ladies
and
gentlemen,
thank
you
so
much
for
this
evening
Jeszcze
raz
podkreślam,
to
był
naprawdę
dla
mnie
wyjątkowy
Let
me
say
once
again,
this
has
been
a
truly
special
concert
Jeżeli
nie
najważniejszy
koncert
If
not
the
single
most
important
concert
Bardzo
miło
mi,
że
państwo
byli
świadkami
mojego
szczęścia
I
am
so
delighted
that
you
were
here
to
share
this
happiness
Bardzo
państwu
za
to
dziękuję)
Thank
you)
To
nieprawda,
że
ciebie
już
nie
ma
It's
not
true
that
you're
gone
now
Choć
daleko
jesteś
stąd
Though
you
are
far
away
To
nieprawda,
że
ciebie
już
nie
ma
It's
not
true
that
you're
gone
now
Trzymam
twoją
dłoń
Holding
your
hand
To
nieprawda,
że
ciebie
już
nie
ma
It's
not
true
that
you're
gone
now
Choć
daleko
jesteś
stąd
Though
you
are
far
away
To
nieprawda,
że
ciebie
już
nie
ma
It's
not
true
that
you're
gone
now
Trzymam
twoją
dłoń
Holding
your
hand
To
nieprawda,
że
ciebie
już
nie
ma
It's
not
true
that
you're
gone
now
(Dziękujemy
bardzo
(Many
thanks
Karolina
Kozak,
Natalia
Kukulska,
Grażyna
Łobaszewska
Karolina
Kozak,
Natalia
Kukulska,
Grażyna
Łobaszewska
Polska
Orkiestra
Radiowa
Polish
Radio
Orchestra
Mestro
Tomasz
Flirczak)
Maestro
Tomasz
Flirczak)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryszard Krzysztof Kunce, Piotr Siejka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.