Текст и перевод песни Łukasz Zagrobelny - Życie na Czekanie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Życie na Czekanie
Life On Hold
Nic,
że
nie
znam
Ciebie
It
doesn't
matter
that
I
don't
know
you
Nic,
że
nie
wiem
jak
to
zrobię
It
doesn't
matter
that
I
don't
know
how
I'll
do
it
Jednak
serce
pęka
But
my
heart
is
breaking
Znowu
oprzeć
się
nie
mogłem
Again,
I
couldn't
resist
Wczoraj
ledwie
chwila
Yesterday
was
barely
a
moment
Dzisiaj
rozbiegane
ręce
Today,
running
hands
Dzisiaj
tylko
czekam
Today,
I'm
just
waiting
Losie
musisz
dać
mi
więcej!
Fate,
you
must
give
me
more!
Postawiłem
swoje
życie
na
I
put
my
life
on
hold
Tych
parę
słów
- od
Ciebie
For
those
few
words
- from
you
Już
od
wczoraj
minął
chyba
rok
A
year
must
have
passed
since
yesterday
A
Ty
jeszcze
And
you
still
Telefonu
ani
znaku
pół
Not
a
phone
call
or
a
sign
Zupełnie
nic,
nic
dla
mnie
Absolutely
nothing,
nothing
for
me
Postawiłem
swoje
życie
na
- czekanie!
I
put
my
life
on
hold
- waiting!
Nic,
że
nie
znam
Ciebie
It
doesn't
matter
that
I
don't
know
you
Nic,
że
nie
wiem
jak
to
zrobię
It
doesn't
matter
that
I
don't
know
how
I'll
do
it
Jednak
serce
pęka
But
my
heart
is
breaking
Znowu
oprzeć
się
nie
mogłem
Again,
I
couldn't
resist
Szkoda,
że
nam
brakło
It's
a
pity
we
ran
out
Czasu,
miejsca
i
powietrza
Time,
place,
and
air
Teraz
mam
aż
nadto
Now
I
have
more
than
enough
Czekam,
nie
potrafię
przestać!
I'm
waiting,
I
can't
stop!
Postawiłem
swoje
życie
na
I
put
my
life
on
hold
Tych
parę
słów
- od
Ciebie
For
those
few
words
- from
you
Już
od
wczoraj
minął
chyba
rok
A
year
must
have
passed
since
yesterday
A
Ty
jeszcze
And
you
still
Telefonu
ani
znaku
pół
Not
a
phone
call
or
a
sign
Zupełnie
nic,
nic
dla
mnie
Absolutely
nothing,
nothing
for
me
Postawiłem
swoje
życie
na
- czekanie!
I
put
my
life
on
hold
- waiting!
Może
z
kartką
nie
przepadnę
na
kieszeni
dno
Maybe
I
won't
end
up
at
the
bottom
of
your
pocket
with
a
note
Może
jednak
wydobędziesz
mnie
stąd
Maybe
you'll
still
get
me
out
of
here
Może
znajdziesz
siłę
na
mnie
Maybe
you'll
find
the
strength
for
me
Ktoś
Ci
powie
o
moim
stanie,
bo...
Someone
will
tell
you
about
my
condition,
because...
Postawiłem
swoje
życie
na
I
put
my
life
on
hold
Tych
parę
słów
For
those
few
words
Już
od
wczoraj
minął
chyba
rok
A
year
must
have
passed
since
yesterday
A
Ty
jeszcze...
And
you
still...
Telefonu
ani
znaku
pół
Not
a
phone
call
or
a
sign
Zupełnie
nic,
nic
dla
mnie
Absolutely
nothing,
nothing
for
me
Postawiłem
swoje
życie
na
- czekanie!
I
put
my
life
on
hold
- waiting!
Postawiłem
swoje
życie
na
I
put
my
life
on
hold
Tych
parę
słów
od
Ciebie
For
those
few
words
from
you
Już
od
wczoraj
minął
chyba
rok
A
year
must
have
passed
since
yesterday
A
Ty
jeszcze...
And
you
still...
Telefonu
ani
znaku
pół
Not
a
phone
call
or
a
sign
Zupełnie
nic,
nic
dla
mnie
Absolutely
nothing,
nothing
for
me
Postawiłem
swoje
życie
na
- czekanie...
I
put
my
life
on
hold
- waiting...
Drodzy
Państwo
i
przyszedł
czas
na
mojego
pierwszego
gościa
Ladies
and
Gentlemen,
it's
time
for
my
first
guest
Ujmuję
mnie
swoją
wrażliwością
muzyczną
She
amazes
me
with
her
musical
sensitivity
I
nie
wyobrażałem
sobie,
żeby
dzisiaj
zabrakło
na
koncercie
And
I
couldn't
imagine
not
having
her
tonight
at
the
concert
Zaśpiewamy
razem
utwór
"Obok
mnie"
We'll
sing
together
the
song
"Next
To
Me"
A
jest
to
Karolina
Kozak
And
this
is
Karolina
Kozak
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piotr Siejka, Andrzej Tomasz Piaseczny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.