Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bog ukaral nas
Gott hat uns bestraft
Już
dane
słowo,
zawarty
pakt
Das
Wort
ist
gegeben,
der
Pakt
geschlossen
Już
nie
ma
czasu,
ucieka
nam
Es
gibt
keine
Zeit
mehr,
sie
läuft
uns
davon
Zapętlił
się
w
przestrzeni
kłamstw
Verstrickt
im
Raum
der
Lügen
W
tym
miejscu
w
którym
jestem
An
diesem
Ort,
an
dem
ich
bin
Zdradzona
w
swoim
grzechu
trwam
Verraten
verharre
ich
in
meiner
Sünde
Ty
nie
opatrzysz
już
moich
ran
Du
wirst
meine
Wunden
nicht
mehr
versorgen
Zawiodłam
siebie
zawiodłam
nas
Ich
habe
mich
enttäuscht,
ich
habe
uns
enttäuscht
Nie
wrócę
na
tę
drogę
Ich
werde
nicht
auf
diesen
Weg
zurückkehren
Bóg
ukarał
nas
Gott
hat
uns
bestraft
Byliśmy
słabi
Wir
waren
schwach
Zdradziliśmy
świat
Wir
haben
die
Welt
verraten
Łamiąc
zasady
Die
Regeln
brechend
Zagubieni
gdzieś
Irgendwo
verloren
W
swym
grzechu
trwamy
Verharren
wir
in
unserer
Sünde
Nie
wybaczy
już
nam
Er
wird
uns
nicht
mehr
vergeben
Już
nam...
Uns
nicht
mehr...
Zamknięta
w
sobie,
wśród
czterech
ścian
In
mich
verschlossen,
zwischen
vier
Wänden
Z
pragnieniem
aby
zobaczyć
świat
Mit
dem
Wunsch,
die
Welt
zu
sehen
Oczami
z
moich
dziecięcych
dni
Mit
den
Augen
meiner
Kindheitstage
Z
dziewiczą
niewinnością
Mit
jungfräulicher
Unschuld
Obrazy
widzę
jak
za
mgłą
Ich
sehe
Bilder
wie
durch
Nebel
Przyćmione
twarze,
radosny
dom
Verschwommene
Gesichter,
ein
fröhliches
Zuhause
Wiem
to
przestroga,
lecz
proszę
Cię
Ich
weiß,
das
ist
eine
Warnung,
aber
ich
bitte
Dich
Chcę
wrócić
na
tę
drogę
Ich
will
auf
diesen
Weg
zurückkehren
Bóg
ukarał
nas
Gott
hat
uns
bestraft
Byliśmy
słabi
Wir
waren
schwach
Zdradziliśmy
świat
Wir
haben
die
Welt
verraten
Łamiąc
zasady
Die
Regeln
brechend
Zagubieni
gdzieś
Irgendwo
verloren
W
swym
grzechu
trwamy
Verharren
wir
in
unserer
Sünde
Nie
wybaczy
już
nam
Er
wird
uns
nicht
mehr
vergeben
Bóg
ukarał
nas
Gott
hat
uns
bestraft
Byliśmy
słabi
Wir
waren
schwach
Zdradziliśmy
świat
Wir
haben
die
Welt
verraten
Łamiąc
zasady
Die
Regeln
brechend
Zagubieni
gdzieś
Irgendwo
verloren
W
swym
grzechu
trwamy
Verharren
wir
in
unserer
Sünde
Nie
wybaczy
już
nam
Er
wird
uns
nicht
mehr
vergeben
Juz
nam...
Uns
nicht
mehr...
Proszę
pomóż
nam
Bitte
hilf
uns
Uratuj
życie
Rette
das
Leben
Zobacz
w
naszych
oczach
Sieh
in
unseren
Augen
Dobra
odbicie
Das
Spiegelbild
des
Guten
My
znajdziemy
razem
Wir
werden
zusammen
finden
Tę
dobrą
drogę
Diesen
guten
Weg
Gdy
wybaczysz
znów
nam
Wenn
Du
uns
wieder
vergibst
Bóg
ukarał
nas
Gott
hat
uns
bestraft
Byliśmy
słabi
Wir
waren
schwach
Zdradziliśmy
świat
Wir
haben
die
Welt
verraten
Łamiąc
zasady
Die
Regeln
brechend
Zagubieni
gdzieś
Irgendwo
verloren
W
swym
grzechu
trwamy
Verharren
wir
in
unserer
Sünde
Nie
wybaczy
już
nam
Er
wird
uns
nicht
mehr
vergeben
Juz
nam...
Uns
nicht
mehr...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelina Konkol, Adrian Lukasz Wieczorek, Rafal Michal Trzaskalik, Dawid Marek Krzykala, Arkadiusz Dzierzawa, Sara Maria Chmiel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.