Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przebój (Kaprys a-moll)
Хит (Каприз ля минор)
Dziś
opowiem
o
muzyce
Сегодня
расскажу
о
музыке,
Jak
najłatwiej
stać
się
sławnym
Как
легко
стать
знаменитым,
Jak
najprościej
wydać
płytę
Как
проще
всего
выпустить
пластинку,
Trzeba
tylko
być
zabawnym
Нужно
просто
быть
забавным.
Jest
potrzebny
również
przebój
Еще
нужен
хит,
Proste
słowa,
cztery
dźwięki
Простые
слова,
четыре
аккорда,
Aby
wszyscy
mogli
nucić
Чтобы
все
могли
напевать
Kiedyś
refren
tej
piosenki
Когда-нибудь
припев
этой
песни.
Bejbi
aj
low
ju,
bejbi
aj
mys
ju
Детка,
я
люблю
тебя,
детка,
ты
снишься
мне,
Bejbi
aj
nidź
ju
aj
wana
kis
ju
Детка,
ты
нужна
мне,
я
хочу
поцеловать
тебя.
W
tej
piosence
są
już
słowa
В
этой
песне
уже
есть
слова,
Choć
tekst
nie
jest
o
miłości
Хотя
текст
не
о
любви.
No
i
rytm
też
jest
łatwy
Ну
и
ритм
тоже
легкий,
To
spodoba
sie
większości
Это
понравится
большинству.
Bo
ten
utwór
jest
przebojem
Потому
что
эта
песня
- хит,
Proste
słowa,
cztery
dźwięki
Простые
слова,
четыре
аккорда,
Aby
wszyscy
mogli
nucić
Чтобы
все
могли
напевать
Kiedyś
refren
tej
piosenki
Когда-нибудь
припев
этой
песни.
Zobaczycie
moi
mili
Увидишь,
мой
милый,
Ja
mam
z
tego
satysfakcję
Я
получу
от
этого
удовольствие,
Będą
wszyscy
się
dziwili
Все
удивятся,
Że
już
wtedy
miałam
rację
Что
я
была
права.
Że
ten
utwór
jest
przebojem
Что
эта
песня
- хит,
Proste
słowa,
cztery
dźwięki
Простые
слова,
четыре
аккорда,
Aby
wszyscy
mogli
nucić
Чтобы
все
могли
напевать
Kiedyś
refren
tej
piosenki
Когда-нибудь
припев
этой
песни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Michal Konkol, Adrian Lukasz Wieczorek, Rafal Michal Trzaskalik, Dawid Marek Krzykala, Arkadiusz Dzierzawa, Anna Maria Wyszkoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.