Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciszej, ciemniej
Quieter, Darker
Ciemno,
coraz
ciemniej
za
dnia
Dark,
getting
darker
in
the
day,
Nieprzyjemne
chłodne
ściany
ze
szkła
Unpleasant,
cold,
glass
walls,
Pierwsza
spowiedź
od
dziewięciu
lat
First
confession
in
nine
years,
(Więcej
grzechów
nie
pamiętam)
(I
can't
remember
any
more
sins),
Umarł
dla
mnie
świat
The
world
has
died
for
me,
Cisza
sterylnego
tła
The
silence
of
the
sterile
background,
Zimna
pościel
jak
poranna
mgła
Cold
sheets
like
the
morning
mist
Leżąc
czekam
na
ostatni
dzień
Lying
down
and
waiting
for
the
last
day,
Rozpłynę
się
jak
cień
I
will
dissolve
like
a
shadow
Niczyj
zegar
w
kącie
tkwi
Whose
clock
in
the
corner
stands
still,
Bez
wytchnienia
kradnąc
dni
Stealing
my
days
tirelessly,
Jesteś
jeden
Bóg
wie
gdzie
You
are
somewhere
God
knows
where,
Jeszcze
wierzę,
że
przyjdziesz
I
still
believe
that
you
will
come,
Tylko
proszę,
pospiesz
się
Just
hurry,
please,
Jeszcze
wierzę,
że
przyjdziesz
I
still
believe
that
you
will
come,
Tylko
proszę,
pospiesz
się
Just
hurry,
please,
Ciemno,
coraz
ciemniej
za
dnia
Dark,
getting
darker
in
the
day,
Nieprzyjemne
chłodne
ściany
ze
szkła
Unpleasant,
cold,
glass
walls,
Leżąc
czekam
na
ostatni
dzień
Lying
down
and
waiting
for
the
last
day,
Proszę,
pospiesz
się
Please,
hurry
Niczyj
zegar
w
kącie
tkwi
Whose
clock
in
the
corner
stands
still,
Bez
wytchnienia
kradnąc
dni
Stealing
my
days
tirelessly,
Jesteś
jeden
Bóg
wie
gdzie
You
are
somewhere
God
knows
where,
Jeszcze
wierzę,
że
przyjdziesz
I
still
believe
that
you
will
come,
Tylko
proszę,
pospiesz
się
Just
hurry,
please,
Jeszcze
wierzę,
że
przyjdziesz
I
still
believe
that
you
will
come,
Tylko
proszę,
pospiesz
się
Just
hurry,
please,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Michal Konkol, Adrian Lukasz Wieczorek, Rafal Michal Trzaskalik, Dawid Marek Krzykala, Arkadiusz Dzierzawa, Anna Maria Wyszkoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.