Reznik - Noc Plná Překvapení - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Reznik - Noc Plná Překvapení




Noc Plná Překvapení
A Night Full of Surprises
Je pátek večer a dřepim sám doma
It's Friday night and I'm squatting alone at home
Jeden z těch tvejch depů, co nekoncentruje Sodoma
One of those depressing nights, where even Sodom wouldn't concentrate
Svoboda večer a stryptýz, možná hospoda
Freedom tonight with a striptease, maybe a pub
Mam takovej pocit, že dneska někdo pobodá
I have this feeling someone's gonna stab me today
Dobíjim rum retram na nic nečekám
Charging my rum, not expecting anything
Mám tu trochu LSD tak ho zažírám a přemýtám
Got some LSD here, so I'm munching on it and pondering
Nechce se mi čekat, tak ještě
Don't feel like waiting, so once again
Hulim TNT, je to kurva síla
Smoking TNT, it's fucking strong
Dopíči dneska to tady poletí.
Damn, things are gonna fly here tonight.
Zamotá se mi hlava
My head starts spinning
Najednou se probírám v lese
Suddenly, I wake up in the woods
Mám ruce vod krve
My hands are covered in blood
Podemnou se tělo třese
A body is trembling beneath me
Mladá holka který je sotva čtrnáct let
A young girl, barely fourteen years old
vyhrnutou sukni
Her skirt is pulled up
V kundě zarvanej bajonet
A bayonet ripped through her pussy
Nevím co sem dělal
I don't know what I did
Jestli sem ji mrdal
If I fucked her
v hubě z kalhotek roubík
She has a gag made of panties in her mouth
Asi abych se zeptal
Perhaps so I could ask
Když jsem ho vyndal
When I took it out
Tak řekla že zabije
She said she'd kill me
že sem satanův syn
That I'm the son of Satan
Zkurvená bezcitná bestie
A fucking heartless beast
Nevím co jsem tak strašnýho moh udělat
I don't know what I could have done to her so terrible
Chci bajonet z kundy vyndat
I want to pull the bayonet out of her pussy
A dílo zkázy dodělat
And finish the work of destruction
Probod jsem hrudník pak jsem ji vomdrdal
I stabbed her chest and then I fucked her
Zahulim další TNT uvidim co bude dál.
Smoking another TNT, I'll see what happens next.
Noc plná překvapení
A night full of surprises
Ještě konec není
It's not over yet
Svět se mi mění vždycky po setmění.
The world changes for me every time after dark.
Noc plná překvapení
A night full of surprises
Ještě konec není
It's not over yet
Svět se mi mění vždycky po setmění.
The world changes for me every time after dark.
Sem pořád v lese potácim se mezi stromy
I'm still in the woods, staggering among the trees
Tentokrát na okraji vidim světla a domy
This time, at the edge, I see lights and houses
Nahání to tu strach že by se jeden začal bát
It's terrifying, enough to make anyone scared
Ale sem ten vrah ta zrůda sem
But I'm the killer, the monster, it's me
Slyšim zvuky někdo lesní cestou pospíchá
I hear sounds, someone's rushing along the forest path
Pod vlivem drog doufám že si zase zapíchám
Under the influence of drugs, I hope to stab again
Vkročim do ticha dohánim svoji obět
I step into the silence, catching up to my victim
Kurva je to ňákej týpek
Fuck, it's some dude
Tak toho vážně nechci ojet
I really don't want to fuck him
Sem nasranej že nemůžu hned těď mrdat
I'm pissed I can't fuck right now
Vyskakuju zpoza stromu
I jump out from behind a tree
Začínám ho do zad bodat
Start stabbing him in the back
Je silnější než
He's stronger than me
Utíká řezník ho vytrestá
He runs, the butcher will punish him
Bodní rány ho zpomalujou
The stab wounds slow him down
padá a pokleká
He's already falling and kneeling
Pak jsem ho dohnal a strašně ho rozkopal
Then I caught up to him and kicked the shit out of him
Za vlasy sem ho vzal
I grabbed him by the hair
A hubu o strom rozmrdal
And smashed his face against a tree
Proč sem to udělal mam výčitky svědomí
Why did I do it? I have a guilty conscience
Naši vidí jak ti zas zahalí vědomí.
Let my parents see how they cover your consciousness again.
Noc plná překvapení
A night full of surprises
Ještě konec není
It's not over yet
Svět se mi mění vždycky po setmění.
The world changes for me every time after dark.
Noc plná překvapení
A night full of surprises
Ještě konec není
It's not over yet
Svět se mi mění vždycky po setmění.
The world changes for me every time after dark.
Probouzím se uprostřed cizího auta
I wake up in the middle of a strange car
Na zadním sedadle dva lidi
Two people in the back seat
Co maj na rukách pouta
With handcuffs on their wrists
Leknutím zastavim vystoupim
Startled, I stop and get out
Jdu se podívat
I go to take a look
Je to mladej párek milenců
It's a young couple of lovers
Co si chtěl v lese užívat
Who wanted to have fun in the woods
A teď maj možnost vytahám vám je z vozu
And now they have a chance, I'll pull them out of the car
Nutim je spolu mrdat u toho hladim kozu
I force them to fuck while I caress her goat
Voba brečej a prosej je nechám být
They both cry and beg me to leave them alone
Nutim toho zmrda k mrdu
I force the asshole to fuck
Ale nechce se mu postavit
But he can't get it up
Odkopnul sem ho stranou
I kicked him aside
Předvádím jak se to dělá
Showing him how it's done
Týpek brečí dál holka se přitom udělá
The dude keeps crying, the girl gets off while it happens
Pak dostali děla a probodal jsem jim břicha
Then they got guns and I stabbed their stomachs
Zase hulim TNT a propadám se do ticha.
Smoking TNT again, I fall into silence.
Noc plná překvapení
A night full of surprises
Ještě konec není
It's not over yet
Svět se mi mění vždycky po setmění.
The world changes for me every time after dark.
Noc plná překvapení
A night full of surprises
Ještě konec není
It's not over yet
Svět se mi mění vždycky po setmění.
The world changes for me every time after dark.
Chodim po žižkově někdo kurva pobodal
I'm walking around Žižkov, someone fucking stabbed me
Byl to ten zmrd co támhle stojí opodál
It was that asshole standing over there
Ani se nenadál ležel na chodníku
Before he knew it, he was lying on the sidewalk
mu drtil ksicht pěstí
I was crushing his face with my fists
A nadával mu do buzíku
And calling him a faggot
Když odtrhli tak byl asi dead
When they pulled me away, he was probably already dead
Zaslech sem fízli dal sem se na útěk
I heard the cops, I ran away
Když jsem byl v daleku
When I was far enough
A dostatečně v plynu
And sufficiently wasted
Vyhulil jsem další dávku a poslal se k ledu.
I smoked another dose and sent myself to sleep.
Noc plná překvapení
A night full of surprises
Ještě konec není
It's not over yet
Svět se mi mění vždycky po setmění.
The world changes for me every time after dark.
Noc plná překvapení
A night full of surprises
Ještě konec není
It's not over yet
Svět se mi mění vždycky po setmění.
The world changes for me every time after dark.
Nevím jestli to dál ještě zvládnu bez pomoci
I don't know if I can handle this any longer without help
Myslel jsem že je to jeden večer
I thought it was just one night
Ale to bude dvanáct nocí
But it's already been twelve nights
Co takhle řádim vraždim a vyvádim
That I've been raging, killing and causing trouble
Nevim co dál asi zahulim a uvidim.
I don't know what to do next, I'll probably smoke and see.
Noc plná překvapení
A night full of surprises
Blíží se rozednění
Dawn is approaching
Světlo denní je vykoupení.
The daylight is redemption.
Noc plná překvapení
A night full of surprises
Blíží se rozednění
Dawn is approaching
Světlo denní je vykoupení.
The daylight is redemption.





Авторы: Martin Pohl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.