ŚWISTAK - OUTRO - перевод текста песни на русский

OUTRO - ŚWISTAKперевод на русский




OUTRO
АУТРО
Wszyscy ode mnie mi mówią
Все вокруг твердят мне,
Bym nie stał już w miejscu i szedł tylko w górę
Чтобы я не стоял на месте, а стремился только вверх.
Też bym tak chciał, ale jest ciężko być w skórze mojej (wo)
Я бы тоже так хотел, но тяжело быть в моей шкуре (во).
Trochę odj*bałem drogę, w sumie to życie jest drogie
Немного наворотил по пути, да и жизнь, вообще-то, дорогая штука.
Dopiero teraz kończę ten projekt, dwa lata po tym jak go zacząłem
Только сейчас заканчиваю этот проект, спустя два года после того, как начал.
Byłem zamknięty na rzeczy z różnych stron
Я был закрыт от всего, со всех сторон.
Nigdy nie pokazałem, że jestem słaby
Никогда не показывал свою слабость.
Nawet jak chcieli dojechać mnie z różnych stron
Даже когда пытались задавить меня со всех сторон,
Chowałem tracki do szuflady
Я прятал треки в ящик стола.
Pora wyjść z cienia
Пора выйти из тени.
Pokaż to czego ponoć się nie da
Показать то, что, якобы, невозможно.
Pisze mi ziomal w dm'ach, że dobrze to idzie
Братан пишет мне в личку, что всё идёт хорошо.
A ciężko tak myśleć jak siedzi deprecha
А тяжело так думать, когда депрессия давит.
Siedzę z tym sam ja, nie wiem jaki czas mam
Сижу с этим один, не знаю, сколько времени у меня есть.
Ile dni mi zostało by rzucić to na cały kraj
Сколько дней мне осталось, чтобы показать это всей стране.
Na klatę przyjąłem swoje
Принял на грудь всё, что было.
Na płuco też przyjąłem swoje
И в лёгкие тоже принял своё.
Ciągle się troje i dwoje
Всё время что-то не так, всё двоится и троится.
A robię to po to by zgarnąć co moje
А делаю это, чтобы получить то, что принадлежит мне.
A na nowe buty to zarobię sobie
И на новые кроссовки заработаю себе.
I na nowe ciuchy też zarobię sobie
И на новую одежду тоже заработаю.
Na nową willę też zarobię sobie
На новую виллу тоже заработаю.
I na gorsze czasy też odłożę sobie
И на чёрный день тоже отложу.
Jak takie będą poradzę sobie
Если такие настанут, справлюсь.
Napewno będę nie wiem czy sober
Не знаю, буду ли трезвым.
Proszę mi pokaż nie tylko powiedz
Лучше покажи, не только говори.
Ośka to nie wie że trzyma ikonę
Оська не знает, что держит икону.
Jak takie będą poradzę sobie
Если такие настанут, справлюсь.
Napewno będę nie wiem czy sober
Не знаю, буду ли трезвым.
Proszę mi pokaż nie tylko powiedz
Лучше покажи, не только говори.
Ośka to nie wie że trzyma ikonę
Оська не знает, что держит икону.
Wszyscy ode mnie mi mówią
Все вокруг твердят мне,
Bym nie stał już w miejscu i szedł tylko w górę
Чтобы я не стоял на месте, а стремился только вверх.
Też bym tak chciał
Я бы тоже так хотел,
Ale jest ciężko być w skórze mojej (wo)
Но тяжело быть в моей шкуре (во).
Trochę odj*bałem drogę
Немного наворотил по пути,
W sumie to życie jest drogie
Да и жизнь, вообще-то, дорогая штука.
Dopiero teraz kończę ten projekt
Только сейчас заканчиваю этот проект,
Dwa lata po tym jak go zacząłem
Спустя два года после того, как начал.
Byłem zamknięty na rzeczy z różnych stron
Я был закрыт от всего, со всех сторон.
Nigdy nie pokazałem, że jestem słaby
Никогда не показывал свою слабость.
Nawet jak chcieli dojechać mnie z różnych stron
Даже когда пытались задавить меня со всех сторон,
Chowałem tracki do szuflady
Я прятал треки в ящик стола.





Авторы: Oskar Pielech


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.