Текст и перевод песни SAM - Bu Kafanın Ötesi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu Kafanın Ötesi
За гранью этого разума
Sürtükler
konuşuyor,
ding
dong
Шлюхи
болтают,
динь-дон
Kapı
çalar,
karşınızda;
Kimbo
Стучусь
в
дверь,
перед
тобой;
Кимбо
Çünkü
bu
gelen
ecelin
Ведь
это
пришла
твоя
смерть,
детка
Beat
Noisart'sa
olurum
üstünde
King
Kong!
Если
бит
Noisart,
я
становлюсь
на
нем
Кинг-Конгом!
Mikrofonu
yere
bırak,
dildo
değil
o
Положи
микрофон,
это
не
фаллоимитатор
Orospu
her
şarkı
sözü;
sik
sok...
Каждое
слово
песни
— блядство;
трахнись...
Algıladığı
başka
bir
dil
yok
Другого
языка
они
не
понимают
Trap
bebelerini
sikeyim,
geri
geldi
Trap
Lord!
Трэп-младенцев
ебал,
вернулся
Trap
Lord!
Original
Hood
Boyz
ya!
Настоящие
уличные
пацаны,
да!
Sokaktayız
siz
oynarken
kum
toylar
Мы
на
улице,
пока
вы
играете
в
песочнице
Cehenneme
tüm
yollar
sana
Все
дороги
в
ад
ведут
к
тебе,
милая
Muhammed
Ali
Şam,
suratın
kum
torbam
Мухаммед
Али
Шам,
твое
лицо
— моя
груша
Gidip
tut
torba
Иди
и
подержи
мешок
Boktan
mahallende
sana
fazla
hommie
bu
boylam!
В
твоем
дерьмовом
районе
слишком
много
парней
для
тебя!
Yapma
G
boylar
Не
выпендривайся,
малышка
Keçilerini
kaçırırsın
Kadikoy;
kill
zone
ya!
Потеряешь
своих
коз,
Кадыкёй;
зона
смерти,
блин!
Üçüncü
sınıf
wack
mcler
Youtube'dan
Третьесортные
рэперы
с
YouTube
Alırken
üç
günlük
heveslerini
siktiler
tüm
kültürü
bir
boktan
Поддавшись
трехдневному
увлечению,
обосрали
всю
культуру
Habersiz
herifler
nefretim
size
Моя
ненависть
к
вам,
невежды
Bidona
vursamda
ses
verir
bize
Даже
если
я
ударю
по
пустой
бочке,
она
отзовется
нам
Ruhunuzda
yok
bu
yol
size
hicret
В
вашей
душе
нет
этого
пути,
это
переселение
для
вас
Bu
Rap
hayat
gibi,
dava
gibi
bir
şey
bize!
Этот
рэп
— как
жизнь,
как
дело
чести
для
нас!
Dava
gibi
bir
şey!
Как
дело
чести!
Kavgam
Hip-Hop,
sokak
hapsolur
size!
Моя
борьба
— это
хип-хоп,
улица
станет
вашей
тюрьмой!
Kan
dolu
dizeler,
kapşonum
çekik
bu
mal
olur
size
Кровавые
строки,
капюшон
накинут,
это
сведет
вас
с
ума
Şehre
iner
haramiler,
Trip,
Acil!
В
город
спускаются
воры,
Трип,
Срочно!
Ay
doğar
gece!
Луна
восходит
ночью!
Yolun
sonu
artık
sana
Конец
пути
для
тебя
близок,
крошка
Bu
ölmeden
ağzında
kaybolan
hece!
Это
слог,
потерянный
во
рту
перед
смертью!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: şamil Oymak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.