SAM - Gözlerime Bak - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SAM - Gözlerime Bak




Gözlerime Bak
Look Into My Eyes
Siyahların tam içindeyim, tam içindeyim
I'm deep within the darkness, deep within
Gözlerime bak, gözlerime bak
Look into my eyes, look into my eyes
Gözlerime bak, gözlerime, gözlerime ah
Look into my eyes, into my eyes, oh my eyes
Ya, siyahların tam içindeyim, tam içindeyim
Yeah, I'm deep within the darkness, deep within
Gözlerime bak, gözlerime bak
Look into my eyes, look into my eyes
Gözlerime bak, gözlerime, gözlerime ah
Look into my eyes, into my eyes, oh my eyes
Ah, iyi bak gözlerime
Ah, look closely into my eyes
Siyahların içinde yok olan özgürlüğe
At the freedom that vanishes in the darkness
Kimliğimi gösteriyo bakışlarım
My gaze reveals my identity
Çocukluğuma karanlık yakışmadı
Darkness didn't suit my childhood
Ah, bir bedenim var ama hapis ettim onu
Ah, I have a body, but I imprisoned it
Tanrıma dua etim hayır olsun sonum
I prayed to my God for a good ending
Cesaret edemedim tek başıma soyut
I couldn't dare to be abstract alone
Cevaplar arıyordum niye diye sorup
I was searching for answers, asking why
Bütün insanlar diyo bana düşünme yap
Everyone tells me, "Don't think, just do"
Ama okuduğum kitap yazar düşün ve yap
But the book I read says, "Think and then do"
Kahkahalar yarım kaldı karanlıkta
Laughter left unfinished in the darkness
Bir kadınım fakat insan değil asla
I am a woman, but never a human
Sen nedir bilir misin hissedememek güneşi suratında
Do you know what it's like to not feel the sun on your face?
Rüzgar esiyor ama tüm hisler uzağımda
The wind blows, but all feelings are distant
Yaşarken üzerimde siyah bi' kefen ama
A black shroud covers me while I'm alive, but
Toprağa girdiğimde ulaşır aydınlığa
When I enter the earth, I'll reach the light
Siyahların tam içindeyim, tam içindeyim
I'm deep within the darkness, deep within
Gözlerime bak, gözlerime bak
Look into my eyes, look into my eyes
Gözlerime bak, gözlerime, gözlerime ah
Look into my eyes, into my eyes, oh my eyes
Ya, siyahların tam içindeyim, tam içindeyim
Yeah, I'm deep within the darkness, deep within
Gözlerime bak, gözlerime bak
Look into my eyes, look into my eyes
Gözlerime bak, gözlerime, gözlerime ah
Look into my eyes, into my eyes, oh my eyes
Ölümü beklerken soldum, tüm renkler mi solgun?
I faded while waiting for death, are all colors pale?
Göstermiş olduğum bu sessizlik korkunç bi' çığlık sana
This silence I show is a terrifying scream to you
Haykırışlar boşluk
Cries are emptiness
Kapalı algılarını yitik çocukluğum borçlu
My lost childhood owes my closed perceptions
Sürekli yokuş yolu koştur sonuç olur yok
Constantly running uphill, the result is nothing
Yaşamak doğup solumak boşa sonuçsuz mu son?
Is living just being born and breathing? An empty, resultless end?
Koşulsuz mu yol, onursuz mu oldum?
Is the path unconditional? Have I become dishonorable?
Sorun bedenim mi yoksa sapık algınız sordum, yoruldum
Is it my body or your perverted perception? I asked, I'm tired
Koştum baharlara içi karanlık olsa da
I ran towards springs even though the inside is dark
Bu yorgun kanatlarım yitik umutlar
These tired wings, lost hopes
Dermansız ömrümden çaldığın çocukluğumu ver bana
Give me back the childhood you stole from my helpless life
Utanmadan yaşadığına otur şükret der bana
Be thankful you live without shame, he tells me
Ya, ya, ya, ya yine dert basar
Yeah, yeah, yeah, yeah, worries press again
Ah, ya hayat böyle olmasa
Ah, if only life wasn't like this
Diye savaş ama niye dönuyorum en başa?
I fight, but why do I return to the beginning?
Yaşamayı çok gördün kimliğimden korkmadan
You begrudged me life, fearing my identity
Ah, artık sorgulama beni
Ah, stop questioning me now
Yargıların inancıma vuruyoken demir
Your judgments strike my faith like iron
Cehennemin içindeyim akıyoken nehir gözlerimden
I'm in hell, a river flowing from my eyes
Uçuruma sürüklüyo beni korkularım
My fears drag me towards the abyss
Ah, sonu bu mu söyle bu yaşamın?
Ah, tell me, is this the end of this life?
Ah, dediler sabret yol uzanır hep
Ah, they said be patient, the path always extends
Sonsuzluğa doğru yol uzanıp ah, yol uzanır ya, ya, ya
Towards eternity, the path extends, ah, the path extends, yeah, yeah, yeah
Siyahların tam içindeyim, tam içindeyim
I'm deep within the darkness, deep within
Gözlerime bak, gözlerime bak
Look into my eyes, look into my eyes
Gözlerime bak, gözlerime, gözlerime ah
Look into my eyes, into my eyes, oh my eyes
Ya, siyahların tam içindeyim, tam içindeyim
Yeah, I'm deep within the darkness, deep within
Gözlerime bak, gözlerime bak
Look into my eyes, look into my eyes
Gözlerime bak, gözlerime, gözlerime ah
Look into my eyes, into my eyes, oh my eyes





Авторы: şamil Kürşad Oymak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.